"hinterlassen sie" - Traduction Allemand en Arabe

    • اترك
        
    • أترك
        
    • إترك
        
    • اتركوا
        
    • إتركْ
        
    • الرجاء ترك
        
    • برجاء ترك
        
    • أن تترك
        
    • أتركُ
        
    • يرجى ترك
        
    • أتركوا
        
    • يتركون
        
    • بريدي
        
    • فاترك
        
    • ترك اسمك
        
    Ich bin nicht erreichbar, also Hinterlassen Sie Ihre Nachricht. Open Subtitles أنا لا يمكننى أن آت إلى الهاتف اترك رسالة عند سماع الصفارة
    (Anrufbeantworter) Bitte Hinterlassen Sie eine Nachricht. Open Subtitles مرحبا ، من فضلك اترك صفارة بعد سماع الصفارة
    (Anrufbeantworter) Hinterlassen Sie eine Nachricht... (Terry) Hi, ich bin's. Bist du da? Open Subtitles مرحبا .. اترك رسالتك بعد سماع الصفارة من فضلك مرحبا ، هذا أنا ..
    An alle Callcenter: Hinterlassen Sie bitte eine Nummer, unter der ich niemals zurückrufen werde. Open Subtitles إذا كنت مسوق عبر الهواتف، أترك رسالة، لذا لا يُمكنني معاودة الإتصال بك.
    Ich bin leider nicht da. Hinterlassen Sie eine Nachricht. Open Subtitles أعتذر على عدم قدرتي للرد عليك, أترك رساله وسأتصل عليك لاحقاً.
    Hier ist Dana Scully, Hinterlassen Sie eine Nachricht, ich rufe Sie zurück. Open Subtitles هذا دانا سكولي. رجاء إترك رسالة وأنا سأعود إليك حالما أنا يمكن أن.
    Ich bin zurzeit nicht zu Hause, 'also Hinterlassen Sie bitte eine Nachricht und ich rufe zurück.' Open Subtitles انا لست في البيت الان لذا اتركوا من فضلكم رسالة و ساتصل بكم باسرع ما يمكن
    Ich bin entweder in einer Vorlesung oder lerne... Hinterlassen Sie bitte eine Mitteilung, und ich werde zurückrufen. Open Subtitles أنا إمّا في محاضرة أو دراسة000 لذا اترك رسالة وأنا سأعاود الاتصال بك
    Hier ist Rita. Bitte Hinterlassen Sie eine Nachricht. Open Subtitles هنا منزل ريتا انا بالخارج , من فضلك اترك رسالة
    Hinterlassen Sie lhren Namen und lhre Nummer. Open Subtitles اترك اسمك ورقمك وسأعاود الإتصال بك، شكراً
    Hier ist Bernies Buchhandlung. Bitte Hinterlassen Sie nach dem Signalton eine Nachricht. Open Subtitles لقد وصلت الى بيرنى للكتب النادرة من فضلك اترك رسالتك بعد سماع الصفارة
    Hinterlassen Sie eine Nachricht. Ich rufe zurück. Gottsegne Sie. Open Subtitles أكمل، اترك لي رسالة، عند عودتي سأعطيك صرخة، أنعمك الله
    Bitte Hinterlassen Sie eine Nachricht, Danke. Open Subtitles رجاءً اترك رسالة بعد سماع الإشارة و شكراً
    East Side Tierheim. Bitte Hinterlassen Sie eine Nachricht. Open Subtitles هذا ملجأ حيوانات الجانب الشرقي ارجوك اترك رساله
    Wahrscheinlich verwandeln wir gerade Blei in Gold. Hinterlassen Sie eine Nachricht. Open Subtitles , ربما نكون الأن نغير الحديد إلى ذهب, لذلك أترك رسالتك
    Hier ist Rachel. Hinterlassen Sie eine Nachricht. Open Subtitles مرحباً هذة راشيل أترك رسالة بعد الصفارة.
    'Hier ist Rachel. Hinterlassen Sie eine Nachricht.' Hier ist Bobby. Open Subtitles مرحباً هذة راشيل أترك رسالة بعد الصفارة.
    Wir sind im Moment nicht da. Hinterlassen Sie eine Nachricht, wir rufen zurück. Open Subtitles لسنا هنا الآن، لذا إترك رسالة ونحن سنتّصل ثانية بك
    Hinterlassen Sie Ihren Namen, dann rufe ich vielleicht zurück. Open Subtitles لا يمكنني تلقي الإتصال إترك إسمك وسأتصل بك لاحقاً
    Hier ist Megan. Ich bin nicht erreichbar. Hinterlassen Sie eine Nachricht. Open Subtitles مرحباً، أنا (ميغان)، لست متفرغة الآن" "من فضلكم اتركوا رسالة
    Bitte Hinterlassen Sie eine Nachricht, die Uhrzeit Ihres Anrufs sowie lhre Telefonnummer und wann Sie am besten erreichbar sind. Open Subtitles رجاءً إتركْ رسالتَكَ وَوقت اتصالك سويّةً مع رقمِ هاتفكَ ..وأفضل وقتيناسبك.
    Bitte Hinterlassen Sie eine Nachricht. Wir rufen zurück. Open Subtitles الرجاء ترك اسمك ورسالتك سنعاود الاتصال بك فور عودتنا
    Warten Sie auf den Ton und Hinterlassen Sie lhren Namen, dann rufe ich zurück. Open Subtitles برجاء ترك اسمك ورقمك بعد سماع الصفارة، سأعود لاحقاً
    Hi, Susan hier. Bitte Hinterlassen Sie eine Nachricht. Open Subtitles انا "سوزان" ولست موجوده الآن أرجو أن تترك رساله
    Bitte Hinterlassen Sie Ihren Namen und Rufnummer. Open Subtitles "رجاءً أتركُ إسمكَ و رقم هاتفكَ."
    (Frau) Hi, ich kann nicht rangehen. Hinterlassen Sie eine Nachricht. - (Piepton) Open Subtitles مرحبا، لا يمكنني الرد على الهاتف الآن يرجى ترك رسالة
    Wir können z.Z. nicht ans Telefon, also Hinterlassen Sie uns bitte eine Nachricht. Open Subtitles لا يمكننا رفعّ السماعة الأن، لذا من فضلكم أتركوا رسالة
    Wenn sie näher rücken, Hinterlassen Sie eigenartige, verschlüsselte Zeichen an augenfälligen Orten wie z.B. Telefonmasten. Open Subtitles يتركون آثار غريبة ورموز في اماكن مكشوفة كقوائم التليفونات
    Hier spricht Walter Smith. Hinterlassen Sie eine Nachricht. Open Subtitles مرحبا ، أنا والتر سميث وهذا بريدي الصوتي الرجاء ترك رسالة
    Turandot Suite. Wenn nicht, Hinterlassen Sie 'ne Nachricht. Open Subtitles جناح توراندو، إذا لم أكن متواجدا فاترك رسالة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus