Außerdem möchte ich, dass diese Horde da draußen befragt wird, obwohl die meisten von ihnen reine Zeitverschwendung sein werden. | Open Subtitles | وكذلك أريد استجواب ذلك الحشد بالخارج رغم أنّ معظمهم سيكون مضيعة للوقت |
Hier Ladys, steckt euch diese Lutscher ein, ich denke, wir bekommen noch eine Horde später Valentins-Gäste. | Open Subtitles | هنا، ياسيدات، ضعوا هذه المصاصات في مركزكم. أعتقد أنه ربما الحشد سيتناولون عشاء عيد حب متأخر. |
Wir müssen sie ausschalten, sonst lenken sie die Horde ab. | Open Subtitles | علينا التخلّص منهم، وإلّا صرفوا انتباه الحشد. |
Eine Schar, ein Schwarm, eine Horde durchgeknallter Freuds! | Open Subtitles | قطيع, حشد بل أنا مجموعة الفرويديين المجانين |
Dieser Lärm wird die Horde von der Straße abbringen und dann haben wir ein Problem. | Open Subtitles | هذا الضجيج سيشتت القطيع عن الطريق وعندئذٍ سنكون بمأزق جسيم. |
- Jemand hat Kaugummis in die schlösser geklebt - Horde von Wilden gibts hier. | Open Subtitles | شخص ما حشر علكة بداخلها حفنه من الهمج في هذه المدينه |
Es ist nicht gerade eine Horde mit nur 20 Wilden, oder? | Open Subtitles | إنّهم ليسوا حشد متوحش إذا كان عددهم عشرون فحسب، صحيح؟ |
Eine Horde Eingeborener bereitet sich zum Angriff vor. | Open Subtitles | هناك حشدٌ للسكّان الأصليّين يجتمعون للهجوم. |
Wenn das Zeitschloss kaputt ist, kommt alles hindurch, nicht nur die Daleks, auch die Skaro Degredation die Horde of Travesties, das Nightmare Child, der potentielle König mit seiner Armee aus Zwischenzeitlichen und Nirgendwelchen. | Open Subtitles | لو القفل الزمني كسر , كل شيء سيأتي من خلاله , ليس فقط الدالكس ولكن مهانة السكارو حشود من التحريفات الطفل الكابوس |
Vielleicht bis Mexiko, um die Horde zu umfahren. | Open Subtitles | ربما بقدر المكسيك قبل أن تتمكن من تطويق هذا الحشد. |
Sie sollten jeden Moment Sichtkontakt mit der Horde bekommen. | Open Subtitles | يجب ان تكون القرارات عيانا هذا الحشد في أي وقت. |
Diese Horde ist nicht anders, als alle anderen vor ihr. | Open Subtitles | هذا الحشد لا يختلف عن أي الأخرى التي قد تأتي من قبل. |
Wir werden ein neues Portal errichten! Und wenn es fertig ist, bringen wir die ganze Horde hindurch! | Open Subtitles | سنبني بوابة جديدة وعندما تنتهي سنأتي بكل الحشد من خلالها |
Als Nahrung für das Tor. Um die Horde herzuholen. Sie wollen eure Welt. | Open Subtitles | لتغذية البوابة وإحضار الحشد للإستيلاء على عالمكم |
Aber ohne Xerxes würde die ganze Horde zusammenbrechen. | Open Subtitles | -و لكن بدون زيريكسيس سيتفرق هذا الحشد الهائل |
Ihr hättet sie sehen sollen, bevor Eure Horde amel reitender Analphabeten über sie hergefallen ist. | Open Subtitles | كان يجب أن تراها قبل أن ينقض عليها قطيع البعير من جندك |
Solltest du von einem aus der herumirrenden Horde niedergestreckt werden, wohin würden sie ohne Führung gehen? | Open Subtitles | إن هوجمت من قبل أحد قطيع ضّال، فكيف ستسير الأمور بغياب القيادة؟ |
Ich soll mit Elfensteinen, die ich nicht habe, eine Prinzessin, die verschwunden ist, vor einer Horde Dämonen beschützen. | Open Subtitles | إذن يجدر بي استخدام عقيق لا أحوزه، لحماية أميرة تأبى أن يجدها أحد من قطيع شياطين عاقد العزم على إبادة العالم؟ |
Als ich zurückkam, habe ich versucht, der Horde mit dem Wohnmobil den Weg abzuschneiden. | Open Subtitles | عندما كنت عائدا في طريقي الى هنا حاولت أن أقطع الطريق على القطيع بواسطة العربة |
Eine Horde Armleuchter nennt sich selbst "Die wahrhaft Lebenden von Arcadia." | Open Subtitles | حفنه من الحمقي يطلقون على أنفسهم، "الأحياء الحقيقيون بأركيديا." |
Interessante Horde da drin. | Open Subtitles | حشدٌ مثير هنا |
Deswegen nennt man das eine Horde. | Open Subtitles | ويبدون على شكل حشود |
Käme eine dothrakische Horde zu Euch, wärt Ihr auch vorsichtig. | Open Subtitles | لو سمعت ان حشدا من دوثراكي قريبون من مدينتك كنت لتفعلين مثلما يفعلون |