"hotelzimmern" - Traduction Allemand en Arabe

    • الفنادق
        
    • غرفة الفندق
        
    Ich habe mein Leben in Hotelzimmern unter falschen Namen verbracht. Open Subtitles قضيت حياتي بالعيش في غرف الفنادق تحت أسماء وهمية
    Sexy Frauen in Bars und Hotelzimmern, die versuchen, mich zu beeindrucken. Open Subtitles نساء فاتنات فى الحانات و غرف الفنادق يحاولن إثارتي
    Auch die Leute zahlen, die sich in Hotelzimmern treffen. Open Subtitles ان الذين يتقابلون فى حجرات_BAR_ الفنادق يدفعون
    Und trinkt kein Leitungswasser, sofern ihr nicht euren Urlaub in euren Hotelzimmern verbringen wollt. Open Subtitles ولا تشربوا من ماء الصنبور إلا إذا أردتم قضاء الإجازة في غرفة الفندق
    Gibt es eigentlich etwas unvorteilhafteres als diese Muster in Hotelzimmern? Open Subtitles هناك شيء أقبح من الطباعة في غرفة الفندق.
    In der Sonne, die auf die Tribüne fällt. In den Hotelzimmern, dem Service. Open Subtitles في الشمس التي تغمر أشعّتها الأماكن، وترافة غرف الفنادق والخدمات...
    Sie und Walt waren ein Liebespaar, und hatten perversen Sex in Hotelzimmern. Open Subtitles أنت مع (والت) كنتما تحبان بعض وتمارسان جنسًا في غرف الفنادق
    Ich habe es geliebt, Sex in Hotelzimmern zu haben. Open Subtitles لقد احببت ممارسة الجنس فى الفنادق
    Die Mission leistete unnötige Ausgaben in Höhe von etwa 1,2 Millionen Dollar für Hotelübernachtungen, da sie Blockbuchungen von Hotelzimmern für Militärpersonal vornahm und die Zimmer nicht angemessen auslastete. UN 38 - وقد تكبدت البعثة ما يقدر بمبلغ 1.2 مليون دولار في شكل نفقات غير لازمة لعمليات إقامة في الفنادق نتيجة لإجراء حجوزات جماعية لغرف في الفنادق لأفراد عسكريين وعدم استخدامها بالكامل.
    Und Mr. Sweeney hat sich immer in Hotelzimmern mit Ihnen getroffen? Open Subtitles كان السيد (سويني) يقابلك دوما في الفنادق نعم , لنقيم علاقة
    Alle möglichen Dinge geschehen in Hotelzimmern. Open Subtitles -كلّ أنواع الأمور التي تحدث في غُرف الفنادق .
    In Hotelzimmern fühlt man sich immer schuldig. Open Subtitles الشخص يحسّ أنه مذنب في غرفة الفندق

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus