Sein Schicksal wird über das Schicksal von Hunderten Milliarden Lebensformen entscheiden. | Open Subtitles | مصيره سيحدد مئات المليارات من أشكال الحياة. |
Tatsächlich akkumulierten viele Entwicklungsländer in der Angst, ihre wirtschaftliche Souveränität an den IWF zu verlieren – wie 1997 während der Asien-Krise geschehen – Reserven in Höhe von Hunderten Milliarden Dollar. Geld, das in Reserven angelegt wird, ist nicht ausgegebenes Einkommen. | News-Commentary | الحقيقة أن العديد من البلدان النامية عملت على جمع مئات المليارات من الدولارات في هيئة احتياطيات، خشية أن تفقد سيادتها الاقتصادية لمصلحة صندوق النقد الدولي ـ كما حدث أثناء الأزمة المالية التي ألـمَّت بآسيا أثناء العام 1997. والأموال التي تدخل الاحتياطي هي في الواقع دخل لا يُـنفَق. |
Auch hat der Westen die Region durch Waffenverkäufe im Wert von Hunderten Milliarden Dollar aufgerüstet. Überall dort haben die USA Militärbasen eingerichtet, und die immer wieder gescheiterten CIA-Operationen führten dazu, dass gewalttätige Feinde der USA und Europas enorme Waffenbestände in ihre Hände bekamen. | News-Commentary | كما سلح الغرب المنطقة بأسرها من خلال مبيعات الأسلحة التي بلغت قيمتها مئات المليارات من الدولارات. وأنشأت الولايات المتحدة قواعد عسكرية في مختلف أنحاء المنطقة، وخلفت عمليات وكالة الاستخبارات المركزية الفاشلة المتكررة إمدادات هائلة من الأسلحة بين أيدي أعداء للولايات المتحدة وأوروبا يتسمون بالعنف الشديد. |