Bei allem, was ich über dich weiß! Alles, was in deinem Kopf vorgeht! | Open Subtitles | وبالنظر إلى ما أعرفه عنك وما يوجد في عقلك المنحرف |
Eines, was ich über dich weiß, ist, dass du eine Frau bist, die alles kriegt, was sie sich in den Kopf setzt. | Open Subtitles | شئ واحد أعرفه عنك إنك المرأة التى بإمكانها فعل أى شئ إن وضعت عقلها أيضاً |
Ich habe gemerkt, das Einzige, das ich über dich weiß ist, wo du wohnst. | Open Subtitles | لقد أدركتُ أنَّ الشّيء الوحيد الّذي أعرفه عنك هو مكان اقامتكَ. |
- Beweisen, dass es wahr ist, was ich über dich weiß. | Open Subtitles | ) -أثبتُ أن ما أعلمه عنك حقّ . |
Du bringst ihn zu mir, und ich werde dir alles erzählen, was ich über dich weiß. | Open Subtitles | أنت ستأتي به, وسوف أخبرك كل شئ تريدىن معرفته |
Es ist das einzige, was ich über dich weiß und das stimmt. | Open Subtitles | الشئ الوحيد الحقيقي الذي أعرفه عنك |
Das ist alles, was ich über dich weiß. | Open Subtitles | ذلك كل ما أعرفه عنك |
Dinge, die nur ich über dich weiß. | Open Subtitles | السخافات أن الوحيد الذي أعرفه عنك . |
Also nichts, was ich über dich weiß, ist wahr? | Open Subtitles | إذاً، لا شيء أعرفه عنك صحيح؟ |
Ich werde dir sagen, was ich über dich weiß. | Open Subtitles | -سأخبرك ما أعرفه عنك . |
Du bringst ihn zu mir, und ich werde dir alles erzählen, was ich über dich weiß. | Open Subtitles | أنت ستأتي به, وسوف أخبرك كل شئ تريدىن معرفته |