So, das was danach passierte, das was ich am meisten daran mag, ist, dass diese Skulptur nichts ist, als eine Spur meiner Selbst. | TED | إذا هنا ما حدث ذلك الحين, تعلمون أكثر ما أستمتعت به, هو أن تلك المنحوتة ليست سوى آثار من نفسي. |
Ja klar, aber was ich am meisten an dir liebe ist, dass du dir nichts draus machst, wie du aussiehst. | Open Subtitles | أجل، أكثر ما أحبه فيك أنكِ لا تهتمين بشكلكِ |
Du fragst, was ich am meisten am Landleben vermisse? | Open Subtitles | تسألينني ما أكثر شيء أشتاق إليه من الريف. |
Er zerstörte, was ich am meisten geliebt habe. Und ich will, dass er diese Verletzung fühlt. | Open Subtitles | لقد حطّم أكثر شيء أحبّه وأريد أن يشعر بهذا الألم |
Eigentlich hatte ich immer alles was ich wollte, Klamotten, Geld u. s.w., doch was ich am meisten hatte, war lange Weile. | Open Subtitles | "دائماً احصل على اي شي اريده: الملابس, الماء,اي شي "ولكن كان اكثر شي املكه هو الملل" |
Was ich am meisten am Krieg verachte, ist die Scheinheiligkeit, die er erzeugt. | Open Subtitles | اكثر ما اكره الحرب هو النفاق الذي تولده |
Ich muss dem, den ich am meisten liebe, das Herz herausschneiden. | Open Subtitles | يجب أن أقتلعَ قلبَ الأحبّ إليّ. |
Ich stelle euch jetzt die Person vor, die ich am meisten liebe. | Open Subtitles | رجل يتحدث لغته الأصلية: والآن، سأقدم إليك أكثر شخص أحبه في العالم. |
Das liebe ich am meisten. Sie ist nicht nur eins. | Open Subtitles | أظنّ أنّ هذا أكثر ما أحبّ فيها، إذْ لا يمكنني حصر ذلك في أمر واحد |
Du hast mir gegeben, was ich am meisten brauchte. Ich möchte das Gleiche für dich tun. | Open Subtitles | منحتني أكثر ما كنت بحاجته وأريد أن أرد الدين لك. |
Aber ihr seid es doch, die ich am meisten satt habe auf der Welt. | Open Subtitles | في الواقع,أكثر ما سئمت منه هو أنتم |
Aber es ist dein Herz aus Gold Das ich am meisten mag | Open Subtitles | # ولكن أكثر ما أحبه فيك# # قلبك الذهبي # |
Den vermisse ich am meisten. Wie frisch gewaschene Wäsche. | Open Subtitles | هذا أكثر ما أفتقده ملابس نظيفة |
Ich bin zu dem geworden, was ich am meisten verachte. | Open Subtitles | انني كنت قد أصبحت أكثر شيء كنت أحتقره |
Weißt du, was ich am meisten an Ted hasse? | Open Subtitles | هل تعلمين ما أكرهه أكثر شيء في تيد ؟ |
Aber was ich am meisten fürchte, mehr noch als Zombies: | Open Subtitles | ولكن أكثر شيء أخشاه حتى أكثر من الزومبي |
Aber was ich am meisten hatte war Langeweile." | Open Subtitles | "ولكن كان اكثر شي املكه هو الملل" |
Wissen Sie, was ich am meisten hasse? | Open Subtitles | اهدء , اهدء أتعلم اكثر ما اكره ؟ |
Aber darüber bin ich am meisten betrübt: | Open Subtitles | و هذا اكثر ما يحزننى |
Ich muss auf das verzichten, was ich am meisten liebe. | Open Subtitles | عليّ توديع الأشياء الأحبّ إليّ |
Wenn ich diesen Trank auf den Gegenstand gieße, den ich am meisten liebe, wird er zum Talisman, der mir erlaubt, die Stadtgrenze zu überschreiten und mich zu erinnern. | Open Subtitles | عندما أسكب هذه الجرعة على الغرض الأحبّ إليّ... يصبح ذاك الغرض تعويذةً تسمح لي بعبور حدود البلدة، و أبقى أتذكّر مَنْ أكون. |
Die Person, die ich am meisten liebe, befindet sich seit 16 Jahren im Krebsstadium 4. | Open Subtitles | أكثر شخص أحبه على هذا الكوكب هي في عامها السادس عشر من ورم خبيث في المرحلة الرابعة |
"Der Mensch, den ich am meisten bewundere, ist meine Mutter, denn sie ist eine Kämpferin, die nie aufgibt, woran sie glaubt. | Open Subtitles | "أكثر شخص أحترمه هي والدتي, لأنها مُقاتلة" "لا تتخلى أبداً عما تؤمن به |