Also. Ich beabsichtige, den Großteil meines Vermögens dir jetzt zu überschreiben. | Open Subtitles | إذن ، أنوي تسجيل معظم أموالي وأملاكي إليكِ ، الآن. |
Er hat mich in die Schweiz eingeladen und Ich beabsichtige mitzufliegen. | Open Subtitles | طلب مني أن أرافقه و أنا أنوي الذهاب معه حسنا |
Aber Ich beabsichtige das so bald wie möglich auf ein Jahr pro Jahr zu erhöhen. | TED | ولكنّني أنوي زيادتها إلى سنة في كل سنة بأسرع ما يمكن |
Ich beabsichtige, diese Möglichkeit der vorbeugenden Diplomatie in meinen künftigen Gesprächen mit den Leitern der Regionalorganisationen weiter zu prüfen. | UN | وأعتزم بحث هذا الخيار المتعلق بالدبلوماسية الوقائية في مناقشاتي التي أجريها في المستقبل مع رؤساء المنظمات الإقليمية. |
Ich bin jetzt Teil dieser Operation, ob es jemandem gefällt oder nicht, und Ich beabsichtige, meinen gerechten Anteil zu bekommen. | Open Subtitles | أنا جزء من هذه العملية سواءً أعجبكم أم لم يعجبكم وأنوي الحصول على حصتي العادلة |
Ich beabsichtige heute im Oswald, Mr. Walker direkt damit zu konfrontieren. | Open Subtitles | أنوي أن أذهَب إلى سجنِ أوز اليوم و أواجِه السيد ووكَر وجهاً لوَجه |
Ich beabsichtige jeden von euch persönlich zu sprechen, aber bis dahin behaltet eine Regel im Kopf: | Open Subtitles | أنوي أن ألتَقي بكُلِ واحِدٍ مِنكُم على حِدَة لكن حتى ذلكَ الوَقت. أبقوا مَبدَاً واحِداً في ذِهنِكُم |
Weil Ich beabsichtige, im Krieg die stärkste Waffe einzusetzen, die es gibt: | Open Subtitles | لأنه في الحرب التي ستأتي ؟ أنوي أن أخترع أهم سلاح على الاطلاق |
Sicher, sicher, unter uns gesagt mein Lieutenant will,dass ich den Scheißkerl so schnell wie möglich einwickle und das ist das was Ich beabsichtige zu tun. | Open Subtitles | طبعاً، طبعاً، ليكُن الكلام بيننا مُلازمي يُريدُني الانتهاء من هذا التحقيق بسُرعَة و هذا ما أنوي فِعلَه |
Ich beabsichtige, jedem den wahren Tod zu bringen, der von dir gekostet hat und weiß, was du bist. | Open Subtitles | أنوي جلب الموت الحقيقي لكل من تذوقك وعرف حقيقتك |
Weil Ich beabsichtige, die Lieferung selbst zu übernehmen, verstehst du? | Open Subtitles | لأنّ كما ترى, كنت أنوي أخذ تلك الشحنة بنفسي. |
Ich beabsichtige, deine Letzte zu sein, ganz egal, wie lange es dauert. | Open Subtitles | أنوي أن أكون حبّك الأخير .مهما يستغرقه تحقق ذلك |
Ich beabsichtige, beiden gerecht zu werden. | Open Subtitles | فأنا أنوي تشريف كلّاً منهما على حدٍ سواء |
Ich beabsichtige nun das Testament Ihres Vaters zu verlesen... und im Anschluss versuche ich die Gläubiger zu beruhigen. | Open Subtitles | أنوي أن ابدأ بقراءة وصيّة والدك الأخيرة. ومن ثم سأحاول مع دائنينه. |
Ich beabsichtige, das Flammende Schwert zu benutzen, um die himmlischen Tore zu durchschneiden. | Open Subtitles | أنا أنوي إستعمال السيف المُشتعل لإختراق بوابات النعيم |
Ich beabsichtige, das Flammende Schwert zu nutzen, um die Himmelspforten zu durchschneiden. | Open Subtitles | أنوي إستخدام السيف المُشتعل لإختراق بوابات النعيم |
Ich beabsichtige, zu prüfen, inwieweit dieses Konzept auf der Grundlage des in Addis Abeba geschaffenen Präzedenzfalls weiterentwickelt werden kann. | UN | وأعتزم أن أبحث إمكانية تطوير هذا المفهوم استنادا إلى السابقة التي تم إرساؤها في أديس أبابا. |
Ich beabsichtige, der Generalversammlung auf ihrer neunundfünfzigsten Tagung weitere Stellungnahmen und Vorschläge zu praktischen Maßnahmen zur Umsetzung der Empfehlungen der Gruppe vorzulegen. | UN | وأعتزم أن أقدم إلى الجمعية العامة، في دورتها التاسعة والخمسين، تعليقات ومقترحات أخرى فيما يتعلق بالخطوات العملية التي يمكن أن تتخذ استجابة لتوصيات الفريق. |
Ich beabsichtige, derartige interdisziplinäre technische Bewertungsmissionen in Zukunft auf der Grundlage der vollen Kooperation der jeweiligen Mitgliedstaaten häufiger für präventive Zwecke einzusetzen. | UN | وأعتزم اللجوء إلى إيفاد بعثات التقييم التقني المتعددة التخصصات هذه بشكل أكثر تواترا في المستقبل لأغراض وقائية، على أساس التعاون الكامل من الدول الأعضاء المعنية. |
Ich bin mir der Gefahr bewusst und Ich beabsichtige, mich persönlich damit zu befassen. | Open Subtitles | أدري تمامًا بالتهديد الذي نواجهه، وأنوي التصدّي له بنفسي. |
Der Krieg kommt, Charles, und Ich beabsichtige, ihn zu führen. | Open Subtitles | الحرب لا تزال قائمــة يا تشارلـز وأنوى الإستمرار فى القتـال |
Ich beabsichtige, Sie zurückzubegleiten, um sicher zu sein, dass alles OK ist. | Open Subtitles | أوأكد لكم أنى أنوى العودة معكم فقط لأتأكد ان كل شيء على ما يرام |
Ich beabsichtige, alle Ländereien und Häuser... die ehemals Jane Seymour gehörten, auf sie zu übertragen. | Open Subtitles | أعتزم تسوية جميع الأراضي لصالحها والمقاطعات التي كانت تنتمي سابقا الى جاين سيمور |