"ich bin bloß" - Traduction Allemand en Arabe

    • أنا مجرد
        
    • أنا مجرّد
        
    Nun, ich würde liebend gern arbeiten, aber Ich bin bloß Zuschauer. Open Subtitles حسناً، أناأحبأنأعمل طوال عطلة نهايةالأسبوع، و لكن أنا مجرد متفرج
    Ich bin bloß Betriebsarzt und behandle meist nur Bagatellen. Open Subtitles أنا مجرد طبيب الموظفين هنا، لا أتعامل مع أي شيء أكثر صعوبة من اصابة في اليد
    Ich bin bloß ein Mädchen von hier, Raylan, was immer geschieht. Open Subtitles أنا مجرد فتاة من الأكواخ مستعدة للأفضل أو الأسوأ
    Tut mir leid. Ich bin bloß eine Vertretung. Der Käufer wünscht, anonym zu bleiben. Open Subtitles معذرةً، أنا مجرد وكيلة المُشتري، يُحب أن يبقى غير معروف
    Ich bin bloß ein alter, freie-Liebe-Hippie, der mit Sojabohnen-Aktien Glück gehabt hat. Open Subtitles أنا مجرّد عجوز محبّ للعبث، قام برهانات عبثيّة جيدة
    Du siehst das falsch. Ich bin bloß Kopilot. Open Subtitles ماذا تعتقد أنا مجرد مساعد طيار
    Ich bin bloß auf der Poststelle. Open Subtitles أنا مجرد شخص عادي من قسم المراسلات
    Ich bin bloß das Werkzeug, welches Gott gewählt hat, um zu beweisen, dass es ihn gibt. Betet zu Gott! Open Subtitles أنا مجرد أداة إختارها الله لإثبات وجوده
    Ich bin bloß die Puppe, wissen Sie nicht mehr? Open Subtitles أنا مجرد فتاة غبية جميلة، هل تتذكر؟
    Ja, von mir aus. Hey, Ich bin bloß der Bote. Open Subtitles على أية حال، أنا مجرد رسول
    Ich bin bloß ein alter Dinosaurier. Open Subtitles أنا مجرد ديناصور عجوز
    Ich bin bloß ein Kerl mit einem Handy. Open Subtitles أنا مجرد رجل بهاتف.
    Nein, Ich bin bloß ehrlich und gebe zu: Open Subtitles لا, أنا مجرد صادقين ونعترف:
    Ich bin bloß Wäscherin. Open Subtitles أنا مجرد إمرأة كبيرة تغسل
    Wie Sie wünschen. Ich bin bloß ein Überbringer. Open Subtitles كما ترغب، أنا مجرد رسول
    Ich bin bloß Köchin. Bitte. Open Subtitles أنا مجرد طاهية ، أرجوك
    Ich bin bloß Polizist." Open Subtitles ، أنا مجرد شرطيّ " -
    Oh, Ich bin bloß... ein dummes kleines Mädchen vom Land aus Wilmington, North Carolina. Open Subtitles أنا مجرد... فتاة ريفية صغيرة من (ويلمنجتون، شمال كاليفورنيا).
    Ich bin bloß neugierig... war das der Versuch eines Verbrechers, seine Feinde im Auge zu haben oder... handelte er auf Befehl? Open Subtitles أنا مجرّد فضولي هل كان هذا محاولة مجرم لإبقاء عدوه قريب
    Ich bin bloß hier. Open Subtitles أنا مجرّد هنا لكن من الواضح أنا هنا
    Bitte, tun Sie mir nichts, Ich bin bloß ein Techniker. Moment mal. Open Subtitles أرجوكما لا تؤذياني، أنا مجرّد مهندس إنتظرا لحظة...

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus