"ich bin derjenige" - Traduction Allemand en Arabe

    • أنا من
        
    • أنا الشخص
        
    • أنا مَن
        
    • أنا الذي
        
    • أنا هو
        
    • أنا واحد
        
    • انا من
        
    • أنا الرجل
        
    • وأنا من
        
    • أَنا الواحد الذي
        
    Und Ich bin derjenige, der ihm gesagt hat, dass er mit dem Boss reden soll. Open Subtitles أصمت يا رجل أنا من أمرته بفعل الصّواب بالتحدّث للرجل
    Ja, aber Ich bin derjenige, der diese dreckige, satanische Sucht in euer Haus brachte. Open Subtitles أجل ولكنّي أنا من أحضر هذه العادّة الشيطانيّة القذرة لمنزلكم
    Er ist derjenige, der die Prüfung verkauft hat, aber Ich bin derjenige, der sie genommen hat. Open Subtitles بالتستر عنّي هو من قام ببيع الإختبار فعلاً .. ولكن أنا الشخص الذي قام بسرقته
    Ich bin derjenige, der die Leute dazu bringt, Sachen zu tun, die sie gar nicht wollen. Open Subtitles من أنت بحقّ السّماء؟ أنا مَن يُجبر الناس .على فعل أمور يأبونها
    Ich bin derjenige, der allein sein wird, dort in der Ferne. Open Subtitles بالأحرى أنا الذي سأبقى وحيداً في مكان جديد
    Ich bin derjenige, der entscheidet, wo Sie hinfahren. Open Subtitles أنا هو الذي يقرر إلى أين تذهبين و إلى لا تذهبين
    Ich bin derjenige, der mit Darhk ins Bett stieg, nicht wahr? Open Subtitles أنا واحد التي حصلت الى السرير مع Darhk، أليس كذلك؟
    Ich bin derjenige, der tatsächlich mit der Frau auf dem Foto ausgeht. Open Subtitles اتعرف، لست انا من يواعد فتاه الصوره فعلياً
    Ich kann es mir nicht leisten zu warten, okay? Ich bin derjenige, der die Quote versaut hat. Open Subtitles لا يمكنني السماح بالانتظار أنا من أفسد الغلاف المالي
    Ich bin derjenige, der dafür sorgen wollte, dass du da bekommst, was du willst, als sich niemand für dich interessierte. Open Subtitles أنا من كان يعمل لتنال ما تشاء بينما البقية لا يكترثون
    Ich bin derjenige, der Sie am Leben hält und der in diesem Chaos für Ordnung sorgt! Open Subtitles أنا حبل نجاتك. أنا من ينسق كل هذا الإرتباك.
    Bitte. Ich bin derjenige, der sich schlecht fühlt. Open Subtitles أرجوكِ، أنا من يشعر بإستياء لطالما كرهت تصرفي
    Schau, Bildmaterial zu manipulieren ist einer unserer Tricks. Ich bin derjenige, der es den Rekruten beibringt. Open Subtitles إنظر، ربط لقطات كاميرات المراقبة أحد خدعنا، أنا من علّمها للمجندين
    Ich bin derjenige, der doppelt laufen muss, um die Kameras wiederzufinden, während ihr eine Pause einlegt. Open Subtitles أنا من يبذل مجهوداً مضاعفاً في إستعادة الكاميرات بينما يكون جميعكم في فترة راحة.
    Gott, Ich bin derjenige auf Krücken. Open Subtitles . يا إلهي ، أنا الشخص الذي يمشي على العكازين
    Also, die Wahrheit ist, Ich bin derjenige, der dich für das Muirfield-Experiment vorschlug. Open Subtitles الحقيقة أنه أنا الشخص الذي طوعك لتجارب ميرفيلد في الأصل
    Ich bin derjenige, der dir deinen Namen zurückgibt, sobald ich aufhöre, dich atmen zu hören. Open Subtitles أنا الشخص الذي سيعيد لك أسمك مجدداً بمجرد أن أسمعك تتوقف عن التنفس
    Ich bin derjenige, der ihn aus der Prügelei rausgezogen und ihn Einzelhaft verfrachtet hat. Er fing an, sich zu beklagen, dass der Atembeschwerden hätte. Open Subtitles أنا مَن سحبته من الشجار وزججته في الزنزانة بدأ يشكو ويقول إنه يواجه صعوبة في التنفس
    Wie auch immer, Ich bin derjenige, der dafür gerade stehen muss. Open Subtitles على أي حال، أنا مَن سيواجه العواقب
    Gut, Ich bin derjenige, der den Kristall anfaßte, und ich hatte nie einen schlechten Traum. Open Subtitles حسنا, أنا الذي لمس البلورات ولم تراودني أية أحلام سيئة
    Ich bin derjenige, der euch den Brief geschrieben hat, dass wir hier sind. Open Subtitles أنا هو من أرسل الرسالة التي تفيد بوجودنا هنا
    Ich bin derjenige, der ihnen gezeigt hat was Arschgeweih und Jägermeister Bomben sind, und wie man 'Boobs' (=Möpse) auf einem Taschenrechner schreibt. Open Subtitles أنا واحد تدرس الذين لهم عن متشرد الطوابع والقنابل جاجر وكيفية تهجئة "خمر" على الآلة الحاسبة.
    Ich bin derjenige, der Ihnen gesagt hat, Sie sollen nicht anrufen. Sie haben gesagt, "ich werde es melden." Open Subtitles انا من نصحك بأن لا تتصل وتخبر الشرطة بان السجين هرب
    Lassen wir den Quatsch. Ich bin derjenige, der ihren Vater hat wegsperren lassen. Open Subtitles لنتوقف عن المراوغة، أنا الرجل الذي زجّ بوالدك في السجن
    Oder er gab Ihnen Fehlinformationen. Und Ich bin derjenige der deshalb am Arsch ist. Open Subtitles أو أنّه يعطيك معلومات فارغة وأنا من يتعرّض للمشاكل
    Aber Ich bin derjenige, der ihm in den Arsch kriechen muss. Open Subtitles لكن أَنا الواحد الذي لي للمَصّ إليه، لَيسَ أنت.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus