Wenn ich das sagen darf, Monsieur: Mir scheint, Ihre Zuneigung wird nicht erwidert. | Open Subtitles | إذا جاز لي القول سيدي ، يبدو لي أن صداقتك ليست متبادلة. |
Falls ich das sagen darf, Sir, kommt dies etwas plötzlich. | Open Subtitles | اذا جاز لي القول ، سيدي فان هذا مفاجئا |
Und, wenn ich das sagen darf, ein brillanter. | Open Subtitles | وخطة رائعة إذا جاز لي القول. |
Sie sehen atemberaubend aus. Wenn ich das sagen darf. | Open Subtitles | أنتِ مذهلة إذا سمحت لي بالقول |
Und das war ein gutes Schlafmittel, wenn ich das sagen darf. | Open Subtitles | ولقد كان ذلك بمثابة جرعات حقيقية للنوم إن أمكنني قول ذلك |
Eine primitive Waffe, wenn ich das sagen darf, Dr. Wells. | Open Subtitles | سلاحٌ فج ، إن سمحت لي بالقول (يا دكتور (ويلز |
Die reichsten Manaus, wenn ich das sagen darf ... | Open Subtitles | الأثرياء في "مانوس" إن أمكنني قول ذلك.. |
- Wenn ich das sagen darf. | Open Subtitles | إن أمكنني قول ذلك. |