Ich denke, du solltest netter reden. | Open Subtitles | عزيزي , أعتقد أنه عليك أن تحسّن من ألفاظك أمام الصبي |
Ich denke, du solltest sie fragen, anstatt dich verrückt zu machen. | Open Subtitles | أعتقد أنه عليك أن تسألها بدلاً من أن تقود نفسك للجنون |
Es ist Zeit, ihm ein Zuhause zu geben. Ich denke, du solltest einen Vokal kaufen. | Open Subtitles | حان الوقت لمنحها منزل. أعتقد أنه عليك شراء حرف علة. |
Blödsinn. Ich denke, du solltest bleiben. Ich habe so viele Fragen an dich. | Open Subtitles | هراء، أعتقد أنه عليك أن تبقي، لدي أسئلة كثيرة لك سأبدأ بسؤالك من أين أتيت بتلك القبعة |
Gut, ich denke, du solltest jetzt gehen. | Open Subtitles | حسناً أعتقد أنه عليك أن تغادري الآن |
- Boss, ich denke, du solltest das ruhen lassen. | Open Subtitles | أعتقد أنه عليك أن تنسى الأمر يا رئيس |
Ich denke, du solltest Musik machen. | Open Subtitles | أعتقد أنه عليك أن تحاول مع موسيقاك |
Ich denke du solltest jetzt gehen. | Open Subtitles | أعتقد أنه عليك الذهاب الآن |
Abby, ich denke, du solltest vielleicht das Koffein wieder weglassen. | Open Subtitles | (آبي) أعتقد أنه عليك التخلى عن الكافيين مجدداً. |
Ich denke du solltest nach hause gehen. | Open Subtitles | أعتقد أنه عليك الذهاب للمنزل |
Ich denke, du solltest gehen. | Open Subtitles | أعتقد أنه عليك الرحيل |
Ich denke, du solltest das Melissa überlassen. | Open Subtitles | أعتقد أنه عليك أن تدعي (ميليسا) تتعامل مع الأمر |