"ich du" - Traduction Allemand en Arabe

    • كنت أنت
        
    • كُنتُ
        
    • كنتُ مكانكِ
        
    • أنني أنت
        
    Aber nachdem ich du war, verstehe ich, warum. Open Subtitles . و بعد أن كنت أنت ، أنا أرى لماذا نوعاً ما
    Und wäre ich du, würde ich ihr sagen, was sie hören will. Open Subtitles وإذا كنت أنت ، سأقول لها ما تريد أن تسمعه.
    Ich würde mich nicht so zeigen, wenn ich du wäre. Open Subtitles لست متأكدا أود أن الحجارة لتكون بعيدة، لو كنت أنت.
    Wenn du behauptest ich wäre es gewesen, sage ich du warst es, Papi. Open Subtitles أخبِرهُم أني كُنتُ مَسؤولاً، فأُخبِرهُم أنكَ أنت المَسؤول يا عزيزي
    Nein, mein Freund, wenn ich du wäre-- und ich bin froh, dass ich es nicht bin-- würde ich mich auf das Unvermeidliche vorbereiten-- die nächsten 50 Jahre in Einsamkeit verbringen. Open Subtitles كلا يا صديقي لو كُنتُ مكانَك، و أنا سعيد أني لستُ كذلك كُنتُ جهَّزتُ نفسي للأمر المَحتوم
    Als du zu mir gekommen bist, um zu konvertieren, dachte ich, du willst diese Art hinter dir lassen, aber ich verstehe nun, dass ich falsch lag. Open Subtitles عِندما أتيتَني و طلبتَ تغيير دينِك ظننتُ أنكَ عنيتَ أنكَ تُريد نِسيان تِلكَ الأساليب لكني أرى الآن أني كُنتُ مُخطئاً
    Ich würde auch nicht zurückrufen, wenn ich du wäre. Open Subtitles ،لن أردّ عن اتّصالاتي أيضاً إن كنتُ مكانكِ
    Wenn sie denken, dass ich du war, musst du für kurze Zeit verschwinden. Open Subtitles إن ظنوا أنني أنت فعليك أن تختفي لبعض الوقت
    - Aber ich hätte das Versprechen nicht gemacht, wenn ich du wäre. Open Subtitles لكنني لن اعطي هذا الوعد إذا كنت أنت
    Ich würde das nicht tun, wenn ich du wäre. Open Subtitles وأود أن لا، لو كنت أنت.
    - Wenn ich du wäre, würde ich mir wieder holen, was mir gehört. Open Subtitles لَو كُنتُ مكانَك لاستَعَدتُ ما هوَ لي
    Hey, wenn ich du wäre, würde ich diesem Schwanzlutscher heute Nacht... ein oder zwei Dinge zeigen, was es heißt ein echter Mann zu sein. Open Subtitles لَو كُنتُ مَكانَك اللَيلَة، عِندما أكونُ وَحدي معَ ذلكَ الحَقير كثنتُ سأُلَقِنُهُ دَرساً أو اثنين عَن كَوني رَجُلاً حقيقياً.
    - Wenn ich du wäre, würde ich auf meinen Arsch achten. Open Subtitles - لو كُنتُ مكانَك لتوَخيتُ الحَذَر
    Wenn ich du wäre, würde ich zu Dr. Faraj gehen. Open Subtitles لو كُنتُ مكانكَ لذهبتُ إلى الطبيب (فراج)
    Ich würde langsam machen wenn ich du wäre. Open Subtitles سأشرب ببطئ إن كُنتُ مكانك.
    Wenn ich du wäre, würde ich ihn totschlagen, aber jeder hat ja seine eigene Vorstellung von Erziehung. Open Subtitles لو كنتُ مكانكِ لركلته للموت ولكن لكلاً منا طريقة معينه للتربية
    Ich habe einen Ausweis in dem drin steht, dass ich du bin. Open Subtitles حسنا, لدي هويه تقول أنني أنت

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus