Also, Ndugu, Ich empfehle dir wärmstens, einer Verbindung beizutreten, wenn du aufs College gehst. | Open Subtitles | حسناً يا إندوجو أنا أنصحك بشدة بأن تؤسس صُحبة,عندما تذهب إلي الكليّة |
Ich empfehle dir, am Leben zu bleiben, bis der Countdown abgelaufen ist. | Open Subtitles | أنصحك بأن تبقى حيّ. حتى ينتهي العدّ التنازلي. |
Ich empfehle dir, am Leben zu bleiben, bis der Countdown abgelaufen ist. | Open Subtitles | أنصحك بأن تبقى حيّ. حتى ينتهي العدّ التنازلي. |
Ich empfehle dir dringend, uns nächstes Mal zurückzurufen. | Open Subtitles | أنصحك بشدة أن تجيب على مكالماتنا بالمرات المقبلة |
Ich empfehle dir, nichts mehr zu sagen, bis wir einen Anwalt ernannt haben. | Open Subtitles | أنصحك بعدم قول اي شيء اخر حتى نعين لك محامي |
Ich empfehle dir, deine Pferde abzuholen. | Open Subtitles | أنا أنصحك بأن تذهب وتسترد خيولك |
Ich empfehle dir, das Mrutal-Schwert bereitzuhalten, wenn der Blumer Tag anbricht. | Open Subtitles | (لذا أنصحك بالاحتفاظ بسيف (فوربال "عند حلول "يوم العظمة تبدو شديد الواقعية |
Ich empfehle dir etwas Schlaf. | Open Subtitles | أنصحك بأخذ بعض النوم |
Ich empfehle dir sehr, es zurückzugeben. | Open Subtitles | لذا أنصحك بأن تعيده له |