"ich fiel" - Traduction Allemand en Arabe

    • سقطت
        
    • لقد وقعت
        
    • وسقطت
        
    • أنني وقعت
        
    Er ist eigentlich genau da wo Ich fiel. TED هو في الواقع قريب من المكان الذي سقطت فيه.
    Ich fiel in den Teich, die Schrift ist weg. Aber, Mann, ich hatte dich am Arsch! Open Subtitles انا سقطت بالبركة , لا يمكنك قرائتها لكنك , ولد , ساتمكن منك
    Ich fiel heraus und habe mir den Kopf an einem Felsen angeschlagen. Es war so cool. Open Subtitles سقطت واصدمت بصخرة هائلة ، لقد كان الجو باردا
    Ich fiel durch meine Wohnungstür und krabbelte zum Bad wo ich mein Problem erkannte: Ich hatte vergessen die wichtigste Zutat meiner Medizin mit rein zu mischen. TED لقد وقعت على باب غرفتي .. وزحفت الى الحمام حيث وجدت المشكلة .. لقد نسيت ان اخلط اهم مكون من مكونات دوائي ..
    Nein, Ich fiel in den Dreck... und ruinierte die Hose, die ich gerade umtauschen gehen wollte. Open Subtitles لا، تعثّرت وسقطت في الوحل مفسداً ذات البنطال الذي كنت سأرجعه.
    Ich fiel hin, aber es ging mir gut. Open Subtitles أعلم أنني وقعت ، ولكنني كنت بخير بعد ذلك
    "Ich fiel kopfüber vom Berg und habe eine fiese lange Schramme am Bein." Open Subtitles لقد سقطت من على جانب الجبل وأصبت بجرح طوله خمس بوصات في ساقي
    Ja, es war dumm. Ich fiel vom Fahrrad. Open Subtitles أجل، لقد كان شيئاً غبيئاً جداً سقطت عن الدراجة
    - Ich fiel durch einen Riss und wurde nie geboren? Open Subtitles اذا فقد سقطت عبر شق لأكون غير مولودٍ أصلا
    Ich bin in kein Feld gefallen. Ich fiel in meinen verdammten Garten. Open Subtitles لم اسقط في ميدان لعين سقطت في باحتي اللعينة
    Nein, Ich fiel vor etwa einem Monat von meinem Pferd. Schätze, es heilte einfach nicht richtig. Open Subtitles لا، أنا سقطت من فوق حصاني قبل شهر واحد أعتقد أنه فقط
    Aber selbst Ich fiel der schlimmsten menschlichen Falle zum Opfer, dem Versuch etwas zu ändern, was bereits vergangen war. Open Subtitles ولكن حتى أن سقطت ضحيّة لأكثر كمائن البشر فظاعةً وأنا أحاول تغيير ماقد مضى بالفعل.
    - Ich sprang nicht. Sie sagten, Ich fiel. Open Subtitles لم أقفز , لقد سقطت , أخبرتنى بذلك
    Ich fiel mit der Kleidung in den Pool. Open Subtitles سقطت في حمام السباحة، بكامل ملابسي
    Sie hat ihre Hand ausgestreckt und als Ich fiel, war es als ob... Open Subtitles لقد أمسكَت يدايّ، وعندما سقطت ...لقد كان الأمر
    Ich hab mir ziemlich arg den Fuß gestoßen als Ich fiel, aber... man kann das Blut durch den Schaum nicht sehen. Open Subtitles - لقد جرحت قدمي بشدة عندما سقطت .. -ولكن لا يمكنك أن تري الدماء عبر كل تلك الفقاعات
    Ich fiel von einem Kreuzschiff, aberjetzt geht es mir gut. Open Subtitles سقطت من على سفينة سياحية، لكني عدت
    Ich fiel in eine Luke auf dem Gehsteig. Open Subtitles أنا بخير. لقد وقعت للتو في واحدة من تلك البوابات على الرصيف.
    Mike, Ich fiel die Treppe runter. Ok? Open Subtitles لقد وقعت عن الدرج مايك.
    Ich fiel vom Dach eines Gebäudes. Open Subtitles لقد وقعت من قمة المبني
    Sie schlug mich und Ich fiel auf die Fresse und... Peng! Ach Scheiße! Open Subtitles و لكنها صفعتنى على وجهى وسقطت على الارض ، اللعنة
    Es hat geregnet, Ich fiel ins Wasser und du bist mir hinterhergesprungen. Open Subtitles كان المطر يهطل وسقطت في الماء وقفزتي ورائي
    Ich fiel fuer dich, weil du nicht wie jeder andere auch. Open Subtitles أنني وقعت لك لأن أنك لم تكن مثل أي شخص آخر.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus