Versteh mich nicht falsch, Ich freu mich für euch beide. | Open Subtitles | نعم، بالتأكيد. و، مهلا، لا تفهموني خطأ، أنا سعيدة جدا ليا رفاق. |
Ich freu mich, dass du endlich jemanden gefunden hast, der dich glücklich macht. Aber wir sind nicht alle für das Pärchen-Spiel geschaffen. | Open Subtitles | أنا سعيدة أنك وجدت من يسعدك، لكننا لسنا جميعاً مناسبين للعلاقات الثنائية |
Ich freu mich, dass sich die meisten von euch wacker schlagen. | Open Subtitles | أنا سعيد لرؤية معظمكم قد أبلى بلاءً حسنا |
Ich freu mich so sehr, dass wir jetzt Nachbarn sind. | Open Subtitles | أنا سعيد جدا أننا جيران، ليس لديك أدنى فكرة. |
Er erklärt sich selbst. Ich freu mich schon, wieder mit Ihnen zusammenzuarbeiten. | Open Subtitles | إنه تفسيرى للأحداث أنا أتطلع للعوده للعمل معك |
Sir, Ich freu mich so für Sie, dass ich fast zerspringe. | Open Subtitles | سيدي انا سعيد لأجلك، ومن الممكن أن أتفرقع |
Ich freu mich sehr auf unser Essen. | Open Subtitles | أنا متحمسة حقا للعشاء |
Ich freu mich ja so, dich wieder zu sehen. Ich hab so viel zu erzählen. | Open Subtitles | أنا مسرورة جدا لرؤيتك.أنا عندي العديد من الآشياء لإخبارك بها |
Ich freu mich schon so auf das nächste Wochenende. | Open Subtitles | لا يسعني الإنتظار للإسبوع القادم. |
Ich freu mich so, dich zu sehen. | Open Subtitles | أنا سعيدة للغاية لرؤيتك. ما هو مع كل هذا؟ |
Da seid ihr ja! Ich freu mich so für euch! Heute ist euer 30. Hochzeitstag! | Open Subtitles | أنا سعيدة جداً لأجلكما، إنها ذكرى الـ 30 لزواجكما. |
Ich freu mich gerade wirklich, dass ich noch am Leben bin. | Open Subtitles | أنا سعيدة جداً لأنني على قيد الحياة الآن |
Ich freu mich ja so. Es ist so lange... | Open Subtitles | رولف، أنا سعيدة جدا برؤيتك إنها لمفاجـ... |
- Danke, Papa. - Ich freu mich für dich, Carlo. | Open Subtitles | شكرا يا أبى - أنا سعيد من أجلك يا كارلو - |
Ich freu mich für dich. | Open Subtitles | أنا سعيد لأجلك لأنك وجدت أحد ما |
Und... das ist ausgezeichnet. Ich freu mich für dich, Kumpel. | Open Subtitles | وهذا جيد أنا سعيد من أجلك يا رجل |
Sie backt immer eine, wenn ich zu Besuch komme. Ich freu mich schon. | Open Subtitles | تخبز لي واحدة دائماً عندما أزورها وأنا أتطلع إليها في الحقيقة |
Ich freu mich ja, aber... Vom wem ist das? | Open Subtitles | انظر ، انا سعيد بهذا العمل ولكن من كتب هذا؟ |
- Doch, Ich freu mich, und wie. | Open Subtitles | لا, أنا متحمسة, جد متحمسة |
- Ich freu mich ja für euch. | Open Subtitles | أنا مسرورة أنكم في تقدم تقريباً حقاً |
Ich freu mich schon, hier rauszukommen. | Open Subtitles | لا يسعني الإنتظار للرحيل من هذا البيت |
Ich freu mich schon, wenn das alle sehen! | Open Subtitles | لا أطيق صبراً حتى أرى هذا الفيلم على الانترنت |
Ich freu mich für dich, dass du das machst. | Open Subtitles | وأنا سعيد جدا لأنك ستفعلين ذلك |
Und ruf mich an, wenn du zurück bist. Ich freu mich drauf. | Open Subtitles | واتصلي بي عندما تعودين يا عزيزتي لقد استمتعت بزيارتك |
- Ja, Ich freu mich auch. | Open Subtitles | ـ بخير ـ سُعداء برؤيتكِ ـ وأنا أيضاً |
Ich freu mich wirklich auf morgen. Du wirst Mutter und Vater kennen lernen. | Open Subtitles | أنا متشوقة للغد ستقابل أبي وأمي |