"ich freue mich auf" - Traduction Allemand en Arabe

    • أتطلع إلى
        
    • انا اتطلع
        
    • أنا أتطلع
        
    • أتشوق لرؤية
        
    Ich freue mich auf eine enge Zusammenarbeit mit den Mitgliedstaaten und zwischenstaatlichen Organen und werde die Umsetzung der Empfehlungen der Gruppe unterstützen. UN 131 - وإني أتطلع إلى العمل عن كثب مع الدول الأعضاء والهيئات الحكومية الدولية، وسأدعم من جانبي تنفيذ توصيات الفريق.
    Ich freue mich auf einen behaarten Körper. Open Subtitles دائماً صبياني أنا أتطلع إلى جسد كثيف الشعر
    Ich freue mich auf Ihre Präsentation zur Pathophysiologie von Explosionswunden. Open Subtitles أتطلع إلى عروضكم على البور بوينت والتشخيص الجسدي لآخر الإصابات
    Ich freue mich auf die Arbeit mit Ihnen. Habe schon viel von Ihnen gehört. Open Subtitles في الحقيقة,انا اتطلع الى العمل معك وقد سمعت الكثير عنك
    Hören Sie, Mr. Powers, Ich freue mich auf die Arbeit mit Ihnen, aber nennen Sie mich nicht Baby. Open Subtitles "إسمع يا سيد "باورز ... انا اتطلع للعمل معك، ولكن قدم لي معروفاً وتوقف بمناداتي يا عزيزتي
    Ich freue mich auf den nächsten Besuch... bin aber hier zu Hause. Open Subtitles أجل أنا أتطلع لزياره أخري لجيراني . هنا ما زال بيتي
    Ich freue mich auf Miss Josephine und auf ihr Gästezimmer. Open Subtitles أتشوق لرؤية الآنسة "جوزيفين" مجدداً وقضاء ليلة في غرفة ضيوف.
    Um die Wahrheit zu sagen, Ich freue mich auf einen Gardinenwechsel. Open Subtitles في الحقيقة أني كنت أتطلع إلى أرفه عن نفسي
    Meine Herren, Ich freue mich auf unser nächstes Treffen. Open Subtitles السادة، إنني أتطلع إلى رؤيتكم جميعا في وقت قريب.
    Ich freue mich auf die Zusammenarbeit. Vielleicht kraulen Sie auch meinen Bauch. Open Subtitles أنا أتطلع إلى العمل معكِ ربما سأدعكِ تحكين بطني
    Ich freue mich auf den Tag, an dem ich neben Ihrer Leinwand sitzen und die Welt sehen kann, die wir schaffen können mit unseren neuen Werkzeugkästen und die Entdeckungen, die wir über uns selbst machen können. TED أتطلع إلى اليوم الذي يمكنني الجلوس فيه جانبكم، جانب حامل لوح الرسم، وأشاهد العالم الذي يمكن أن نخلقه باستخدام أدواتنا الجديدة والإكتشافات التي يمكن أن نقوم بها حول أنفسنا.
    Ich freue mich auf eine Zukunft, in der wir die nötigen Werkzeuge haben, um unsere Mikrobiome wiederherzustellen und wieder aufzufüllen, und in dieser Welt werden die Affen ein glücklicheres und gesünderes Leben haben. Und wir auch. TED أنا أتطلع إلى مستقبل حيث نستخدم الأدوات التي نحتاج لاستعادة وتجديد نبائتنا الميكروبية، وفي ذلك العالم، تعيش القردة حياة أسعد وصحية أكثر، وبالطبع نحن كذلك.
    Ich freue mich auf unsere Zusammenarbeit. Open Subtitles أتطلع إلى العمل معك في المستقبل - جيّد، إتصل بي -
    Ich freue mich auf den nächsten Abschnitt, aber ich werde die Schwangerschaft absolut vermissen. Open Subtitles أنا أحب هذه الأشهر ال 9 الماضية. إنني أتطلع إلى الجزء التالي... ... ولكن أنا ملكة جمال ستعمل حقا كونها حاملا.
    Ich freue mich auf die Zukunft. Open Subtitles انا اتطلع للمستقبل
    Ich freue mich auf meinen neuen Bruder. Open Subtitles انا اتطلع لرؤية اخي الجديد
    Ich brauche Einzelheiten, Todd. Sir, Ich freue mich auf ihr Bemühen ... diese pornographischen Gegenstände zu erklären. Oh, ja. Open Subtitles سيدي, أنا أتطلع لـ محاولتك في شرح هذه المواد الإباحية أجل يا إلهي
    Ich freue mich auf die Gelegenheit, Ihnen mein wahres Ich zu offenbaren, und ich kann nur hoffen, dass Ehrlichkeit mit Ehrlichkeit vergolten wird. Open Subtitles أنا أتطلع لفرصة أن أكشف طبيعتي إليك وأتمنى أن تقابلين
    Ich freue mich auf Kenny Glancys Gesicht. Open Subtitles يا للهول ، أتشوق لرؤية وجه (كيني غلانسي)

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus