Aber am Ende des Tages... Ich fuhr auf diesem blöden Fahrrad, ok? | Open Subtitles | ولكن في آخر ذاك النهار كنت أقود تلك الدراجة الهوائية اللعينة |
Ich fuhr schon eine Stunde, als ich in den Rückspiegel schaute und meinen eigenen aufleuchtenden Blick sah. | TED | لقد كنت أقود السيارة لمدة ساعة عندما نظرت في مرآة الرؤية الخلفية ورأيت لمحتي المشرقة. |
um 11 Uhr. Ich fuhr zu Arbeit, um 5:45 Uhr Ortszeit. | TED | الصوت الثامن: كنت أقود السيارة في اتجاه العمل على الساعة 5:45 بالتوقيت المحلي صباحا. |
Ich fuhr die Panzerreste zurück zu unserem Stützpunkt. | Open Subtitles | لقد قدت المجموعة على ظهر الدبابة هذه الدبابة اليوم بأفضل حال |
Ich fuhr ein Van einen Sommer lang. Ich liebte es. | Open Subtitles | لقد قدت شاحنة في احد فصول الصيف احببت ذلك |
Ich schrieb ihnen einen Brief, bevor Ich fuhr. | Open Subtitles | اننى للتو كتبت لهم رسالة قبل سفرى |
Also ich 16 war, Ich fuhr rum und überfuhr diesen Anhalter. | Open Subtitles | عندما كنا في 16 من العمر, كنت اقود, وضربت احد قطاعي الطرق. |
Er wollte ein Juweliergeschäft berauben. Ich fuhr damals ein Taxi. | Open Subtitles | . لقد كان سيسرق مجوهرات . كنت أقود سيارة أجرة في تلك الأوقات |
Ich fuhr das Auto. Sehen Sie das? | Open Subtitles | لقد تم القبض علي أن أيضا كنت أقود السيارة |
Ich fuhr in einem blauen Valiant in Richtung Unterführung. | Open Subtitles | وعندما كنت أقود سيارتى فى شارع إلم نحو النفق في سيارة مستأجرة الضوء الأزرق الشجاع |
- Du hast doch nichts getrunken. - Die glauben nicht, daß Ich fuhr. | Open Subtitles | ـ لم تشرب أو تسرع ـ هم لن يصدقوا أني الذي كنت أقود |
Quatsch. Ich habe High School-Mädels rumgekriegt. Und Ich fuhr Moped. | Open Subtitles | هراء, لقد حصلت على فتيات جميلات فى الثانوية و كنت أقود خردة |
Ich fuhr für Versicherungsbetrüger oben in Nordcarolina. | Open Subtitles | كنت أقود للحصول على التأمين لوصول الطاقم الى ولاية كارولينا الشمالي |
- Ich bin in deinem Hotel. Wo bist du? Ich fuhr in mein altes Haus. | Open Subtitles | أنا في فندقك أين أنت؟ لقد قدت إلى منزلي القديم |
Ich fuhr für einen Tag nach Key West. | Open Subtitles | لقد قدت الى الكي ويست ليوم هذا سيفي بالغرض |
Ich fuhr den Weg, den ich normalerweise fahre. Ich habe nichts regelwidriges begangen. | Open Subtitles | لقد قدت كما عادتي لم اقم بأي شيء خاطئ |
Ich fuhr vor, ich weinte... | Open Subtitles | لقد قدت سيارتي، وأنا مجهشة بالبكاء، |
Ich fuhr bei ihm Zuhause gleich nach dem Gespräch mit der Bank vorbei, aber er war nicht da. | Open Subtitles | لقد قدت سيارتي إلى منزله بعدها مباشرة... بعد تلقي مكالمة البنك، ولكنه لم يكن هناك. |
Ich schrieb ihnen einen Brief, bevor Ich fuhr. | Open Subtitles | اننى للتو كتبت لهم رسالة قبل سفرى |
Ich fuhr gerade vorbei und sah die Türe halb offen. Alles in Ordnung, danke. | Open Subtitles | لقد كنت اقود خارجاً عندما رأيت الباب مرارباً |
Ich fuhr in meinem Wagen und es gab einen Unfall. | Open Subtitles | لقد كنتُ أقود سيارتي , أقود سيارتي و حصل حادث |
Ich fuhr diese Nacht nach Hause, aber ich blieb nicht. | Open Subtitles | قدت إلى المنزل تلك الّليلة .. لكنّني لم أبقَ |
Ich fuhr 96 davon zur Wahlurne. | Open Subtitles | قدت حوالي 96 منهم إلى الإنتخاب |