| Vielleicht nicht, aber ich garantiere euch, dass ich ein paar mitnehmen werde. | Open Subtitles | ربّما لا يمكنني و لكني أضمن لكم بأنني سأأخذ بعضكم معي |
| Ich garantiere euch: | Open Subtitles | دعوني أقول لكم شيئاً أنا أضمن لكم أن هذه الفتاة |
| ich garantiere euch, das ist die Frau, für die er sich so zurecht gemacht hat. | Open Subtitles | أضمن لكم بأن هذه هي المرأة التي تزين لها |
| Leute, ich garantiere euch ein unvergessliches Wochenende. | Open Subtitles | يا رفاق، أضمن لكم جميعاً بأنّكم ستحظون بعطلة لن تنسوها أبداً. |
| Nehmt sie euch. Diese Negativität in euren Leben, damit ihr euch besser fühlt, denn ich garantiere euch, ich garantiere euch, dass ihr gewinnen werdet. | TED | استخدموا ذلك,استخدموه استخدمو تلك السلبية التي تتواجد في حياتكم لجعل أنفسكم أفضل, لأنّي أضمن لكم --أضمن لكم-- أنّكم سوف تفوزون. |
| Ihr helft uns, die Vorräte zur Siedlung zu schaffen, und ich garantiere euch Proviant im Wert von 200, 300, 400 Dollar - genug Essen für den Winter. | Open Subtitles | ساعدونا على إيصال هذه الإمدادات ... إلى المُستوطنة و أضمن لكم حصول كلاً منكم على أدوات ...بقيمة 200 أو 300 أو 400 دولار و طعام يكفيكم خلال الشتاء |