Ich glaube wirklich daran, dass es einen Wandel geben wird. Huntington's Kitchen. | TED | أنني أعتقد حقاً أن التغيير سيحدث. مطبخ هنتنغتون . |
Ich glaube wirklich dass wir gut zusammen passen. | Open Subtitles | أعتقد حقاً بأننا سنكون رائعين سوية |
Ich meine, Ich glaube wirklich daran, dass eine Kombination aus Wörtern existiert. | Open Subtitles | ...ذلك أعني، أنا أعتقد حقاً أنه يوجد هناك مجموعة من بعض الكلمات |
Wissen Sie, Ich glaube wirklich, dass ich schon einmal hier war. | Open Subtitles | أتدرين؟ إنني أعتقد حقًا أنني جئت إلى هنا من قبل |
Ich glaube wirklich, dass du und Ethan von dort verschwinden solltet. | Open Subtitles | أعتقد حقًا أنه يجب أن ترحل أنت و"إيثان" من هناك |
Ich glaube wirklich an die alte Truman-Zeile, dass wenn man den Amerikanern die Fakten gibt sie das Richtige tun werden. | TED | أعتقد حقا أن خط ترومان القديم ، إنه إذا أعطيت للشعب الأمريكي الوقائع، سوف يفعلون الشيء الصحيح. |
Ich glaube wirklich und wahrhaftig, dass das grundlegende Problem hier reine Depression ist und dass dieses ganze obsessive Denken daraus resultiert. | TED | أنا حقا أعتقد بصدق أن المشكلة الأساسية هنا هى الاكتئاب الخالص، و كل الأفكار الهوسية تأتى منه. |
Denn Ich glaube wirklich, dass wir nie schöner sind, als dann, wenn wir am hässlichsten sind. | TED | لأنني فعلاً أؤمن أننا في قمة جمالنا، حينما نكون في قمة القبح. |
- Ich weiss, dass es nicht Ihrer Wahl entspricht, aber Ich glaube wirklich, dass es funktioniert. | Open Subtitles | -أعرف أن هذا ليس اختيارك لكني أعتقد حقاً ان هذا سينفع |
Aber Ich glaube wirklich, dass wir ... | Open Subtitles | ولكن أعتقد حقاً أننا بحاجه الي |
Ich ... Ich glaube wirklich, dass Sie mit uns zu kommen. | Open Subtitles | أعتقد حقاً بأنه عليكِ أن تأتي معنا |
Ich glaube wirklich, dass er sich ändern will. | Open Subtitles | أنا أعتقد حقاً بأنه يريد أن يتغير |
Weißt du, Ich glaube wirklich, dass das gut für dich wäre. | Open Subtitles | أتدري، أعتقد حقاً أن ذلك سيكون جيداً لك |
Ich glaube wirklich... dass die meisten Männer danach nicht mehr wichsen würden. | Open Subtitles | أعتقد حقاً... أنّ معظم الرجال لن يرغبوا في الاستمناء بعد ذلك. |
Das mit dir und Tyler hat mich überrascht, aber Ich glaube wirklich, dass du mich nie sabotiert hast. | Open Subtitles | باغتني ما دار بينك وبين (تايلر) لكن أعتقد حقاً أنك لم تنشد أبداً تدميري. |
So gerne ich Ihnen auch zuhöre, Ich glaube wirklich... | Open Subtitles | أيها القائد، بقدر ما أستمتع بالإصغاء لحديثك، أعتقد حقًا... |
Ich glaube wirklich, dass es der beste Weg ist. | Open Subtitles | أنا أعتقد حقًا أنها أفضل طريقة لفعلها |
Ich glaube wirklich nicht, dass ich heute Abend ausgehen kann. | Open Subtitles | -لا أعتقد حقًا أن بوسعي الخروج الليلة |
Ich glaube wirklich, ich könnte eine Leiche gefunden haben. | Open Subtitles | أعتقد حقا ربما أكون قد عثرت على جثة |
Ich glaube wirklich, du solltest ihn ohrfeigen. | Open Subtitles | أعتقد حقا أنه عليك أنت تصفعه |
Ich glaube wirklich, ich sollte es ihnen sagen. | Open Subtitles | أعتقد حقا أود أن أقول لهم |
Ich glaube wirklich, dass dort die Würde ihre Wurzeln hat. | TED | أعتقد بصدق أن هناك حيث تبدأ الكرامة. |
Ich glaube wirklich, dass wir uns an einem sehr entscheidenen Punkt in der Geschichte befinden. | TED | أنا فعلاً أؤمن أننا نقف على شَفَا مرحلة هامة فى التاريخ |