Donna hatte recht. Ich hätte niemals versuchen sollen, die Dinge zwischen uns wieder geradezubiegen. | Open Subtitles | لم يجدر بي أن أحاول تصحيح علاقتي معك أبداً |
Ich hätte niemals sagen sollen, dass du einen großen Schwanz hast. | Open Subtitles | لم يجدر بي أن أقول أنّ عضوك كبير. |
Ich hätte niemals so sehr auf "Disco" beharren sollen. | Open Subtitles | لم يجدر بي فرض تلك الأغنية عليكم |
Was? Warum? Ich hätte niemals zustimmen sollen, ein Gesellschaftsstück zu machen. | Open Subtitles | ..لم يكن علي أن اوافق أن أفعل ذلك ,انا فقط |
Ich hätte niemals auf eine Frau hören sollen, die ihren BH zusammenklebt. | Open Subtitles | لم يكن علي أن أستمع لإمرأة تلصق صديريتها |
Ich... Ich hätte niemals versuchen sollen, überhaupt einen Vergleich mit ihm zu schließen. | Open Subtitles | لم يكن عليّ ابداً ان اسوّي معه |
Ich hätte niemals die Flagge missachten dürfen. | Open Subtitles | لم يجدر بي التقليل من إحترام العلم. |
Ich hätte niemals zulassen dürfe, dass sie mir auf die Straße folgt. | Open Subtitles | لم يكن علي تركها تطاردني في الشارع |
Ich hätte niemals in dem Boot aufstehen dürfen. | Open Subtitles | .لم يكن علي الوقوف في ذلك القارب |
Ich hätte niemals diese Schuhe anziehen dürfen. | Open Subtitles | لم يكن علي ارتداء هذه الأحذية |
Ich hätte niemals nach Tahoe fahren sollen. Weißt du was? Alles passiert aus einem Grund. | Open Subtitles | (لم يكن علي الذهاب إلى (تاهو - أتعلمان أمرا؟ |
Ich hätte niemals kommen dürfen. | Open Subtitles | لم يكن علي المجيء |
Ich hätte niemals hier herkommen sollen. | Open Subtitles | لم يكن عليّ ابداً ان آتي هنا |