- Ich hab gelesen, dass sie Chefchirurgin im Krankenhaus war? | Open Subtitles | أتعلمين ، لقد قرأت أنها كانت رئيسة قسم الجراحة في المشفى |
- Warten Sie, warte Sie. Ich hab gelesen das eure Leute gastfreundlich sind. | Open Subtitles | انتظري انتظري لقد قرأت مرة انكم مضيافين هل هذا صحيح؟ |
Gut. Ich hab gelesen, dass sich ihr "Blut" bei 170 Grad entzündet. | Open Subtitles | لقد قرأت أن دمهم أو حبرهم هذا يغلي عند 171 درجة مئوية |
Ich hab gelesen, dass er ein Exorzist ist. | Open Subtitles | انه من طاردى الأرواح لقد قرأت عنه |
Ich hab gelesen, dass du Frau und Kind hast. | Open Subtitles | ! لقد قرأت في مقالةٍ أنك متزوج ولديك طفل، هذا رائع |
Außerdem wird es hier in Albuquerque produziert. Wissen Sie, Ich hab gelesen, dass die Chemikalien im Wasser... | Open Subtitles | مكتوب هنا أيضا ألبركوك لقد قرأت كيماوي أيضا ... |
Ich hab gelesen, Musiker setzen sich nicht zur Ruhe. | Open Subtitles | لقد قرأت مره ان الموسيقون لا يتقاعدون |
Ich hab gelesen. | Open Subtitles | .أجــل لقد قرأت بعض الكتب |
Ich hab' gelesen, die gibt es jetzt schon beheizbar. | Open Subtitles | لقد قرأت ان به سخان ايضاً |