"ich hab gesehen" - Traduction Allemand en Arabe

    • لقد رأيت
        
    • لقد رأيتك
        
    • لقد رأيتُ
        
    • أنا رأيت
        
    Wir müssen niemanden aufhalten. Ich hab gesehen, was Sie getan haben. Open Subtitles لسنا مُضطرّين لأن نوقف أيّ أحد لقد رأيت ما فعلوه
    Ich hab gesehen, wie deine eltern sich streiten. Das sind Amateure. Open Subtitles ستان، لقد رأيت أبويك يتجادلا صدقني إنهم هواه
    Also, Ich hab gesehen, dass Megumi's Hals aufgeschlitzt war mit einer Sichel oder so etwas. Open Subtitles حسناً، لقد رأيت ميغومي مشقوقة الحلق بمنجلٍ أو شيء ما
    Ich hab gesehen, wie Sie jemanden verprügelt haben. Open Subtitles لقد رأيتك تضرب أحدهم في الزقاق الأسبوع الماضي
    Ich hab' gesehen, was da drin vorging, zwischen dir und Fräulein Wangenknochen. Open Subtitles لقد رأيتُ ما حدث في الداخل بينك وبين السيدة صاحبة الخدود
    Ich hab gesehen, was ich gesehen hab. Open Subtitles أنا رأيت ما رأيت
    Ich hab gesehen, wie bedrückt du warst, wie sehr es dich gequält hat. Open Subtitles . لقد رأيت كيف تتجولين بالجوار لقد رأيت كيف كرهتي ذلك
    - Scheiße, Ich hab gesehen, wie einer erschossen wurde, aber abgestochen zu werden wie 'n Schwein, ist neu für mich, Mann. Open Subtitles سينزف كثيراً اللعنة يا صاح .. لقد رأيت قوما يطلق عليهم النار و لكن لم أرى
    Ich hab gesehen, was du mit der Ente angestellt hast. Ausgezeichnet. Open Subtitles لقد رأيت ماذا فعلت بالبطة جيد جدا عمل جيد
    Ich hab gesehen, wie der Blitz ins Dach einschlug. Open Subtitles لقد رأيت البرق الذي ضرب السطح لقد تكهربت
    Hey, Ich hab gesehen, dass bei dir noch Licht ist. Kann ich... Open Subtitles لقد رأيت ضوء مكتبكِ مضيئاً , أتسمحى لى ؟
    Ich hab gesehen, wie er hinter dir hergelaufen ist, als ich dich gefangen nahm. Open Subtitles لقد رأيت كيفية ركضه تجاهي عندما أمسكت بكِ
    Ich hab gesehen, was User bewirken können, Clu. Open Subtitles لقد رأيت ما الذى يستطيع أن يفعله المُستخدمين , كلو
    Ich meine, Ich hab gesehen, wie du sie angesehen hast. Open Subtitles أعني لقد رأيت تلك الطريقة التي تنظر بها إليها
    Ich hab gesehen, wie es Morgan zu viele Male gemacht hat. Open Subtitles الذين لا تستطيعين تجنّبهم لقد رأيت مورغان يفعل ذلك مرات كثيرة لا تُعد
    Ich hab gesehen, wie geschickt Sie damit umgehen. Open Subtitles لقد رأيت مدى براعتك وأنت تُمسك بذلك الشيء
    Ich hab gesehen, wie du von allen behandelt wirst. Open Subtitles لقد رأيت الطريقة التي يعاملك بها الناس
    Ich hab gesehen, was du und Rachel getan habt. Open Subtitles ماذا؟ لا ، لقد رأيتك أنت ورايتشل في المقهى
    Ich hab gesehen, wie du bist, wenn niemand hinsieht. Open Subtitles لقد رأيتك على حقيقتك عندما اشاح الجميع النظر عنك
    Ich hab gesehen, wo ihr wohnt, ich weiß, wie ich hierherkomme. Open Subtitles لقد رأيتُ أين تعيشون وعرفت كيف أصل أليكم
    Ich hab gesehen wie du sie angesehen hast. Open Subtitles لقد رأيتُ الطريقة التي نظرت بها إليها.
    Ich hab gesehen, was das anrichten kann. Open Subtitles أنا رأيت ما يمكن لهذا فعله

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus