"ich habe es geschafft" - Traduction Allemand en Arabe

    • لقد فعلتها
        
    • لقد نجحت
        
    • لقد تمكنت
        
    • لقد وصلت
        
    • أنا فعلت هذا
        
    • تمكّنتُ
        
    • لقد استطعت
        
    Ich habe es geschafft! Ich habe mir und allen anderen bewiesen, dass ich nicht den Wunsch hege, mit einer anderen Frau zusammen zu sein. Open Subtitles لقد فعلتها, لقد أثبت لنفسي وللجميع أني لا ارغب في أن أكون مع أي واحده أخرى
    Ich habe es geschafft, Ma! An der Spitze der Welt! Open Subtitles لقد فعلتها وصلت الى قمة العالم
    Hey. Ich habe es geschafft. Open Subtitles أبقوا الأمر لأنفسكم لقد فعلتها
    Ich habe es geschafft, meine erste Liebe zu verletzen. Open Subtitles لقد نجحت في جرح أول من أحببت ...
    Ich habe es geschafft, Mrs. Adams. Open Subtitles لقد نجحت أيها السيدة
    Ich habe es geschafft, sowohl die Rippen als auch den Bereich der Wirbelsäule um den Wundkanal nachzubilden. Open Subtitles لقد تمكنت من استعمال الأضلاع و جزء من العمود الفقري لأعيد مسار الجرح
    Ich habe es geschafft. Open Subtitles لقد وصلت
    Sie denken: "Wow, Ich habe es geschafft. TED تقول لنفسك: "يا إلهي، لقد فعلتها.
    Marcus, Ich habe es geschafft. Open Subtitles ماركوس لقد فعلتها
    - Ich habe es geschafft, Lex. - Dr. Walden. Open Subtitles لقد فعلتها ياليكس - دكتور والدن -
    Meine Superheldenkameraden, Ich habe es geschafft. Open Subtitles رفاقى الأبطال، لقد فعلتها
    Ich habe es geschafft. Ich bin ein guter Dekan. Open Subtitles لقد فعلتها أنا عميد جيد
    Ich habe es geschafft, Papa! Ich habe es geschafft! Open Subtitles لقد فعلتها يا أبي, لقد فعلتها
    Ich habe es geschafft. Open Subtitles لقد تم، لقد فعلتها.
    (Drek) Ich habe es geschafft, Vater! Ich habe es geschafft! Open Subtitles لقد فعلتها، أبي، لقد فعلتها
    Ich habe es geschafft. Ich kann weg. Open Subtitles لقد نجحت أستطيع المغادرة
    Ich habe es geschafft herzukommen. Open Subtitles لقد نجحت في القدوم إلى هنا
    Ich habe es geschafft. Open Subtitles لقد نجحت بالأمر
    Ich habe es geschafft, ihre Kundgabe hinauszuzögern, bis die Männer im Wettbewerb eingereiht worden sind. Open Subtitles لقد تمكنت من تأخير هذا الأمر حتى يتم تقييم الرجال في المسابقة
    Ich habe es geschafft! Open Subtitles لقد وصلت
    Ich habe es geschafft. Open Subtitles يا. أنا فعلت هذا.
    Ich habe es geschafft, sie rechtzeitig von den Beweisen zu entfernen. Open Subtitles تمكّنتُ من انتزاعه من الأدلّة في الوقت الملائم
    Ich habe es geschafft, es wegen deiner Mom zu verschieben, aber wir können es nicht ewig aufschieben. Open Subtitles لقد استطعت تأجيل الأمر سابقاً على ضوء ما حدث لوالدتك لكن لا يمكننا تأجيله للأبد

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus