"ich habe gebetet" - Traduction Allemand en Arabe

    • لقد صليت
        
    • كنت أصلي
        
    • لقد دعوت
        
    • صلّيت
        
    • كنت أدعو
        
    Ich habe gebetet für den Tag, an dem unsere Liebe uns wieder zusammenführt. Open Subtitles لقد صليت من أجل حلول اليوم الذي سيجمعنا سوياً مرة أخرى
    Ich habe gebetet, dass du das beendest, mir eine Chance gibst, sie richtig aufzuziehen, ihr hilfst, nicht meine Fehler zu machen. Open Subtitles لقد صليت من أجل أن توقف كل هذا، أعطني فرصة لتربيتها بشكل صحيح، ولأساعدها في عدم ارتكاب أخطائي.
    Ich habe gebetet, als ich in dieser Kirche war, und ich habe... etwas gesehen. Open Subtitles لقد صليت عندما كنت في الكنيسة 221 00: 12: 05,735
    Ich habe gebetet, dass du kommen sollst... und hier bist du nun. Open Subtitles لقد كنت أصلي لكي تأتي لنا و انت الآن هنا
    Ich habe gebetet, aber irgendwie bete ich wohl falsch. Open Subtitles القصد أنني كنت أصلي و لكن من المفروض أن لا أصلي ، صحيح
    AG: Ich habe gebetet, dass ich die Antwort auf diese Frage finden könnte. TED آل جور: لقد دعوت أن أكون قادراً على أن أجد الحل لهذه القضية. ماذا أستطيع أن أفعل؟
    Ich habe gebetet, in der Hoffnung, dass es Lisa besser gehen wird. Open Subtitles لقد صلّيت كثيراً، على أمل أن تتحسّن حالة (ليسا).
    Ich habe gebetet, dass ihr euch dazu entscheiden würdet, die Stadt zu retten. Open Subtitles أنا لست كما تظن أنا كنت أدعو من أجل أنت تختار انقاذ البلدة
    Ich habe gebetet, dass Ed dafür bestraft wird... dass er seine Hand gegen mich erhoben hat. Open Subtitles لقد صليت من أجل معاقبة "إيد" بسبب ضربه لي
    Ich habe gebetet, dass Ihr zu mir kommt. Open Subtitles لقد صليت ليلاً ونهارًا كي تعود إلي.
    Ich habe gebetet, Kapitän. Open Subtitles لقد صليت لأجلنا يا كابتن.
    Ich habe gebetet. Open Subtitles لقد صليت عليه
    Ich habe gebetet, dass du aufwachen würdest, ich saß da, verzweifelt, ratlos und verantwortlich. Open Subtitles بعد مبارة البطولة الرسمية لقد كنت أصلي بأن تستيقظي جالس هناك فقط
    Ich habe gebetet und ich... aber ich weiß nicht, ob sie Open Subtitles .. كنت أصلي, لكني لم أكن أعلم أن كانت
    Ich habe gebetet, dass Sie Ihren Weg finden werden. Open Subtitles كنت أصلي لتجد طريقك
    Ich habe gebetet und es fiel einfach runter. Open Subtitles كنت أصلي وسقط فحسب
    Als du mich ihnen überlassen hast, habe ich gebetet. Ich habe gebetet, und Gott hat seinen Sohn erhört. Open Subtitles عندما تركتني لهم لقد دعوت إلى الله و دعوت إلى أن إستجاب الله لي
    Siehst du, ich hatte recht. Ich habe gebetet, dass er ihn mir zurückbringt. Open Subtitles أرأيت, لقد كنت محقة لقد دعوت الإله أن يعود لنا سالمًا
    Ich habe gebetet, dass dieser Tag nie kommt. Open Subtitles صلّيت لألا يأتي هذا اليوم
    Ich habe gebetet und ich weiß, dass sie mich hören kann. Open Subtitles لقد كنت أدعو و أنا أعلم أن بإمكانها سماعي

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus