"ich habe keine angst" - Traduction Allemand en Arabe

    • أنا لست خائفة
        
    • أنا لست خائفاً
        
    • أنا لست خائفا
        
    • أنا لستُ خائفة
        
    • لستُ خائفًا
        
    • أنا لا أخاف
        
    • أنا لست خائف
        
    • انا لست خائفا
        
    • أنا لستُ خائفاً
        
    • أنا لا أخشى
        
    • انا لا اخاف
        
    • انا لست خائفة
        
    • أنا لست خائفه
        
    • انا لست خائفاً
        
    • انا لستُ خائفة
        
    Ich habe keine Angst, aber ich frage mich, ob du nicht aus Verzweiflung handelst. Open Subtitles أنا لست خائفة ولكني أتسائل إن كنت تُمثل بأنك لست بمحبط
    Ich habe keine Angst, alleine loszuziehen, ich dachte, vielleicht willst du Gesellschaft. Also schön. Open Subtitles أنا لست خائفاً مِن البحث وحدي, أنا فكرت فقط أنك قد تستمتع بصحبتي
    Ich habe keine Angst, aber ich bin nicht dort hingekommen, wo ich jetzt bin, ohne ein paar Vorsichtsmaßnahmen getroffen zu haben. Open Subtitles أنا لست خائفا ً و لكنني لم أصل إلى ما وصلت بدون أخذ احتياطات
    Nicht nötig. Ich habe keine Angst. Open Subtitles لستِ مضطرة لفعل ذلك أنا لستُ خائفة
    Ich habe keine Angst zu sterben. Open Subtitles لستُ خائفًا من الموت.
    Ich habe keine Angst. Ich habe gelernt, zu spucken, wenn ich Bullen sehe. Open Subtitles . أنا لا أخاف من رجال الشُرطة إعتدتُ البصق حينما أرى أحدهم
    Ich habe keine Angst es dir zu sagen, weil es wahr ist. Open Subtitles انظري، أنا لست خائف أن أقول لكِ هذا لأنه ذلك صحيح
    Ich habe keine Angst, Ich habe keine Angst, Ich habe keine Angst. Open Subtitles أنا لست خائفة أنا لست خائفة ، أنا لست خائفة
    Majestät, Ich habe keine Angst vor den Evangelien noch sollte jemand anders diese haben. Open Subtitles صاحب الجلالة أنا لست خائفة من الانجيل ولا ينبغي لأي شخص أن يكون خائفا
    Ich habe keine Angst, weil ich weiß, dass sie sich in einen Schmetterling verwandeln wird. Open Subtitles أنا لست خائفة لأنني أعلم أنها ستتحول إلى فراشة
    "Da drüben treffe ich ihn. Ich habe keine Angst davor. Im Gegenteil!" Open Subtitles .بالإضافة إلى أني سأرى الأحدب هناك في السماء .أنا لست خائفاً منه
    Ich habe keine Angst vor dir, Harry, okay? Open Subtitles أنا لست خائفاً منك يا هاري حسناً لا تستطيع أن تطردني
    Aber Ich habe keine Angst. Open Subtitles لكن في نفس الوقت أنا لست خائفاً على الإطلاق
    Weißt du, Ich habe keine Angst zu sterben, aber einen verletzten Mann zu töten, das ist erbärmlich, selbst für dich. Open Subtitles أنت تعرف، أنا لست خائفا من الموت لكن القتل رجل جريح وهذا لعبة قذرة حتى بالنسبة لك
    Ich habe keine Angst. Diese Lügerei funktioniert doch. Open Subtitles أنا لست خائفا أسلوب الكذب ناجح حقا
    Ich habe keine Angst. Ich habe keine Angst. Open Subtitles أنا لستُ خائفة, أنا لستُ خائفة
    Ich habe keine Angst zu arbeiten, Mr. Durant, aber ich bin nicht länger Ihr verdammter Nigger. Open Subtitles لستُ خائفًا من العمل يا سيّد (دورانت)، لكنّي لن أكون زنجيّكَ التّابع مُجدّدًا.
    Ich habe keine Angst vor einer KI in der Hand eines Einzelgängers. TED أنا لا أخاف من الذكاء الاصطناعي في يد ثعلب وحيد.
    - Ich habe keine Angst vor ihm. - Alles klar. Leonard stellt rechtens die Frage: Open Subtitles أنا لست خائف منه حسنا لينورد وضح لنا مطلبك
    Ich habe keine Angst. Open Subtitles انا لست خائفا من مسدسك لأنني نحمي بالقوة الالهية
    Ich habe keine Angst vor Denen. Ich habe keine Angst vor Ihnen. Open Subtitles أنا لستُ خائفاً منهم أنا لستُ خائفاً منك
    Ich habe keine Angst vorm Tod und es gab keinen Grund, weiterzumachen. Open Subtitles أنا لا أخشى الموت، ولا يوجد لدي سبب يجعلني أتعلق بالحياة
    Ich habe keine Angst vor Bienen, ich bin allergisch gegen Bienen. Open Subtitles انا لا اخاف من النحل بل لدي حساسية تجاهها
    Ich habe keine Angst vor Ihnen. Ich weiß, dass Sie helfen wollen. Open Subtitles انا لست خائفة منك أعلم أنك تريد تقديم المساعدة
    Ich habe keine Angst. Open Subtitles الدكتور الغير ميت أنا لست خائفه.
    - Ich habe keine Angst vor dir, Mann! Open Subtitles انا لست خائفاً منك
    Ich habe keine Angst. Open Subtitles انا لستُ خائفة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus