"ich habe sie gebeten" - Traduction Allemand en Arabe

    • لقد طلبت منها
        
    • لقد طلبت منك
        
    • لقد طلبت منهم
        
    Ich habe sie gebeten, mir eine Radiorede für morgen früh zu schreiben. Open Subtitles لقد طلبت منها أن تكتب لي خطاباً إذاعياً لألقيه صباح غد
    Ich habe sie gebeten, nicht zu gehen, sie hat es trotzdem gemacht. Open Subtitles لقد طلبت منها بأن لا تذهب وعلى اية حال هي ذهبت
    Ich habe sie gebeten etwas Schmutz über Jessi auszugraben. Open Subtitles لقد طلبت منها عمل بعض الامور القذرة لـ جيسي
    Ich habe sie gebeten zu gehen. Open Subtitles فالطريقة الوحيدة ليؤدي الأمر لي هو من خلالك لقد طلبت منك أن تغادر فحسب، مفهوم؟
    Ja, nun Charlie. Ich habe sie gebeten uns allein zu lassen. Open Subtitles حسناً يا (تشارلي), لقد طلبت منك أن تتركنا و شأننا
    Ich habe sie gebeten, nicht mit ihren Waffen in die Luft zu feuern, wenn du "Ich will" sagst. Open Subtitles لا تقلقي ، لقد طلبت منهم أن لا يطلقوا الرصاص في الهواء ، عندما تطلبين
    Ja, ich meine, ich... Ich habe sie gebeten, mit mir zu reden, aber das tut sie nie. Darum kam ich hierher. Open Subtitles أجل، لقد طلبت منها التحدث إليّ ولكنها لم تستجيب، وأتيت لهذا السبب
    Ich habe sie gebeten, uns etwas Privatsphäre zu geben. Open Subtitles لقد طلبت منها ان تعطينا بعض الخصوصية
    Ich habe sie gebeten, uns alleine zu lassen. Open Subtitles لقد طلبت منها ان نبقى لوحدنا
    Ich habe sie gebeten, nicht in diie bestehenden ausschlie? lichen Open Subtitles لقد طلبت منك حصريا أن لا تدخل إلى هناك
    - Lois, Ich habe sie gebeten, nichts zu... Open Subtitles --لويس)، لقد طلبت منك أن لا تفعلي
    Ich habe sie gebeten, für Sam Tull zu lügen... Open Subtitles لقد طلبت منك ان تكذبي لأجل (سام تول)
    Ich habe sie gebeten, dieses Urteil nicht zu sprechen. Open Subtitles من الخجل... لقد طلبت منهم بألا يقولوا تلك الجملة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus