"ich hatte eine vision" - Traduction Allemand en Arabe

    • راودتني رؤية
        
    • راودتني رؤيا
        
    • واتتني رؤية
        
    • لدي رؤية
        
    • أتتني رؤيا
        
    Ich hatte eine Vision, in der er sie dafür anfuhr, ein ziemlich standardmäßiges Sommerkleid zu tragen. Open Subtitles راودتني رؤية عنه وهو يهاجمها لإرتدائها ثوباً صيفياً مقبولاً
    Ja, Ich hatte eine Vision, in der du mich verdammt nochmal in Ruhe lässt, damit ich noch etwas die Augen zumachen kann. Open Subtitles - أجل - راودتني رؤية عنك تاركاً إياي بمفردي، لكي أحصل على قسط من النوم
    Ich hatte eine Vision, dass Aviva dich verletzen würde. Open Subtitles راودتني رؤيا بأن ( أفيفا ) سوف تؤذيكِ
    - Ich hatte eine Vision, Marreco. - Hast du was geraucht? Open Subtitles راودتني رؤيا (غوس)؛ هل كنت تدخّن شيئاً؟
    Ich hatte eine Vision. Open Subtitles واتتني رؤية
    Ich hatte eine Vision von Ihnen. So hat Angel Sie überhaupt gefunden. Open Subtitles كانت لدي رؤية عنكِ وهكذاعثرعليكِ(إنجل )
    Ich hatte eine Vision. Open Subtitles أتتني رؤيا.
    Ich hatte eine Vision von dem Auto, das Rosemary überfahren hat. Open Subtitles لقد راودتني رؤية بشأن السيارة التي استخدمت لقتل (روزماري)
    Ich hatte eine Vision davon, wie er Wally Walker ermordet. Open Subtitles (راودتني رؤية عنه يقوم بقتل (والي والكر
    Clive, ich bin's. Ich hatte eine Vision. Open Subtitles (كلايف) أنا المتحدثة لقد راودتني رؤية
    - Ich hatte eine Vision. Open Subtitles راودتني رؤية
    Ich hatte eine Vision. Open Subtitles راودتني رؤية
    Ich hatte eine Vision. Open Subtitles راودتني رؤية
    - Ich hatte eine Vision, Marreco. Open Subtitles راودتني رؤيا (غوس)؛ هل كنت تدخّن شيئاً؟
    - Was haben Sie gesagt? - Ich hatte eine Vision. Open Subtitles -لقد راودتني رؤيا .
    Ich hatte eine Vision von ihr, Chas. Open Subtitles راودتني رؤيا لها يا (تشاس)
    Ich hatte eine Vision. Open Subtitles واتتني رؤية
    Ich hatte eine Vision. Open Subtitles كانت لدي رؤية.
    Ich hatte eine Vision. Open Subtitles لقد أتتني رؤيا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus