Ich weiß gar nicht was ich hier mache. | TED | أنا لا أعرف ماذا الذي أفعله هنا بحق الجحيم. |
Es war total blöd. Und ich weiß nicht, was ich hier mache. | Open Subtitles | كلا, لقد كان غباء وأنا لا أعرف مالذي أفعله هنا |
Gut, dann mach es rückgängig. Oder sag mir, was ich hier mache. | Open Subtitles | اثنيه لحالته السابقة أو أخبرني بما أفعله هنا |
Ich habe genug Untersuchungen gemacht, um zu wissen... dass keine Tarnung verbergen kann, wer ich bin... oder was ich hier mache. | Open Subtitles | صدقني, لقد عملت ما يكفي من تلك التحقيقات لأدرك مقدار الخداع الذي يخفي من أنا أو ماذا أفعل هنا |
Ich weiß nicht, was ich hier mache. | Open Subtitles | أنا لا أفهم حقا ماذا أفعل هنا إنه أمر غريب جدا أن آتى لهنا |
Weißt du, wenn du dich nicht um meine Gefühle kümmerst, weiß ich nicht, was ich hier mache. | Open Subtitles | اسمعي ، إن كنتِ لاتهتمين لمشاعري لا اعرف مالذي افعله هنا |
Ja, ich nehme an, eine weitaus passendere Frage ist, was ich hier mache. | Open Subtitles | أفترض أن السؤال الأكثر مُلائمة ما الذى أفعله هنا ؟ |
Ich weiß nicht wirklich, was ich hier mache, aber da keiner der Trauzeuginnen hier ist, findet ihr schon irgendwie euren Weg nach vorne, okay? | Open Subtitles | أنا لا أعلم ماللذي أفعله هنا لكن بما أنه لم يظهر أي أحد من الوصيفات انتم يا رفاق شقوا طريقكم للمقدمه ، حسنا ؟ |
Was ich hier mache, ist, heraus zu finden, wann ich sterben werde. | Open Subtitles | مالذي أفعله هنا هو محاولة تقرير متى سأموت |
Nein, das brauchen wir nicht. Hey, ich weiß, was ich hier mache. | Open Subtitles | بالله عليك ، إنني أعلم ما الذي أفعله هنا |
Was ich hier mache ist gut für mein Volk wenn ich Ergebnisse, wenn ich sie zu retten. | Open Subtitles | ما أفعله هنا جيد لقومي إذا حصلت على نتائج وإذا حميتهم |
Das ist der Geist! Ich wette du wunderst dich, was ich hier mache. | Open Subtitles | هذي هي الروح المطلوبة الآن, إنك تتسائل ما الذي أفعله هنا |
Sie schütteln Hände und gehen scheißen. Was ich hier mache, geht sie gar nichts an. | Open Subtitles | إنّهم يصافحون الأيدي، ويتغوطون. ما أفعله هنا لاعلاقة لهم به. |
Was ich hier mache? | Open Subtitles | مالذى أفعله هنا ؟ ألم تسمع صفيرى ؟ |
Es gibt Tage, da weiß ich nicht mal, was ich hier mache. | Open Subtitles | كما تعرف، بعض الأيام، لا أعرف حتى ماذا أفعل هنا |
Und, uh, ich weiß nicht einmal, was ich hier mache. | Open Subtitles | و أنا لا أعرف حتى ماذا أفعل هنا ؟ |
Ich weiß nicht, was ich hier mache. | Open Subtitles | أنا لا أفهم حقا ماذا أفعل هنا |
Verzeih, ich weiß nicht, was ich hier mache. | Open Subtitles | ! أنا آسف, أنا لا أعرف ماذا أفعل هنا |
-Was ich hier mache? | Open Subtitles | ماذا أفعل هنا ؟ |
Ich weiß nicht, was ich hier mache. | Open Subtitles | أنا لا أعرف حتى ماذا أفعل هنا |
Ich hab keine Ahnung, was ich hier mache... keinen verfluchten Schimmer. | Open Subtitles | ليست لدي أي فكرة عما افعله هنا ليس حتى دليلًا واحدًا لعينًا |
Nein. Sie können mir sagen, was zum Teufel ich hier mache. | Open Subtitles | لا، يمكنك ان تخبرينى ماذا افعل هنا بحق الجحيم |
Was glaubst du, was ich hier mache, den Kronleuchter putzen? | Open Subtitles | ألا يمكنكِ السيطرة على قوتكِ ؟ و ماذا تظنين أننى أفعل بالأعلى هنا ؟ |