"ich hier stehe" - Traduction Allemand en Arabe

    • أقف هنا
        
    • وقوفي هنا
        
    Werde ich nun zu einer Veranstaltung wie dieser eingeladen, erwartet sicherlich jeder, dass ich hier stehe und sage: "Spiele sind großartig für Ihre Kinder" TED لذا، عندما أدعى إلى حدث كهذا، أنا على يقين أنكم جميعاً تنتظرون مني أن أقف هنا وأقول "الألعاب رائعة من أجل أطفالكم"
    Ich weiß, so wahr ich hier stehe, dass sie ihn angegraben hat, um mich zu ärgern. Open Subtitles أنا فقط أعرف ، وانا متأكده أني أقف هنا بأنها طاردت أبوكِ فقط لدقي
    Ich muss sagen, jetzt, wo ich hier stehe, bin ich mir selbst nicht mehr ganz sicher. Open Subtitles أؤكّد لكم بينما أقف هنا الآن لست واثقاً من الإجابة.
    Es steckt eine tragische Story dahinter, warum ich hier stehe und Ihnen diese Führung erteile. Open Subtitles هناك قصّة مأساوية وراء وقوفي هنا لأعطائك هذة الجولة
    Ich lasse Sie mich für meine As und Bs ausnehmen, und meine LMNOs, während ich hier stehe, wie ein Depp. Open Subtitles انا سوف ادعك ان تبتزيني لحرفيني أ و ب وقطعتي من الشىء خلال وقوفي هنا مثل المخدر
    Ser Davos ist der Grund, weswegen ich hier stehe und mit dir spreche. Open Subtitles سر دافوس هو السبب أنا أقف هنا أتحدث إليكم
    Sie wollen nur das ich... hier stehe und ein Kleid halte? Open Subtitles .أتريدني. أن أقف هنا و أمسك الرداء؟
    Ich war noch nie selbstbewusster, denn so, wie ich hier stehe und euch heute alle sehe... Open Subtitles لم أكُ أكثر ثقة من قبل، لأنّي أقف هنا وأنظر إليكم اليوم جميعًا...
    Mein Problem ist, dass ich hier stehe und mit ein paar Arschlöchern rede. Open Subtitles مشكلتي أني أقف هنا مع اثنين من الحمقى
    Hast du irgendeine Ahnung, warum ich hier stehe? Open Subtitles هل لديك أي فكرة لماذا أقف هنا ؟
    - Siehst du nicht, dass ich hier stehe? Open Subtitles -ألا ترانى أقف هنا ؟
    Stör dich nicht dran, dass ich hier stehe. Open Subtitles -لا تمانعين أن أقف هنا .
    Meinen Sie, es sei ein Zufall, dass ich hier stehe, während Sie herauskommen? Open Subtitles -أتعتقد أن وقوفي هنا مصادفة أثناء مغادرتك؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus