"ich kann'" - Traduction Allemand en Arabe

    • لا يمكنني
        
    • أنا لا أستطيع
        
    • أنا لا يمكن
        
    • لا يسعني
        
    • أَستطيعُ
        
    ist viel Platz, in meinem Fall – Ich kann ja für niemand anderen sprechen – aber in meinem Fall viel Platz für ein anderes großes Ego. TED كان مكاناً كبيراً في حالتي لا يمكنني ان اتحدث عن الآخرين ولكن في حالتي كان لديه مكان في نفسه لكي يتواجد غرور شخص آخر
    Aber Ich kann nicht teilnehmen. Ich kann nicht zu den Treffen gehen. Ich kann nicht mitreden. TED لكن لا يمكنني المشاركة. لا يمكنني الذهاب إلى اجتماعات الأومونا. ليس لي الحق في الكلام.
    Steh auf. Ich kann nicht den ganzen Morgen mit dir rumalbern. Open Subtitles أريدك أن تنهض لا يمكنني البقاء هنا أصارعك طوال الصباح
    Ich kann nicht jeden Tag hinausreiten und bei ihnen sein, wie mit meinem Vieh. Open Subtitles لا يمكنني أمتطاء الحصان كل يوم و التجول بينهما كما أتجول بين القطيع
    Ich kann meinen Vater in Italien nicht dazu bringen, das Internet zu nutzen. TED أنا لا أستطيع أن أجعل أبي في إيطاليا أن يعمل على الإنترنت
    Noch einmal: Ich kann Ihnen nicht sagen, wie sehr ich alles bedaure. Open Subtitles مرة أخرى، لا يمكنني أن أعبر عن آسفي على ما حدث
    Hi, Mama. Die geben eine Party für mich, Ich kann nicht lange reden. Open Subtitles مرحباً يا أمي، أنهم يحتفلون بي لذا لا يمكنني التحدث معك طويلاً
    - Sorry, Ich kann jetzt nicht reden. - Was heißt das? Open Subtitles أنا آسف لا يمكنني التحدث الآن مالذي تعنيه بهذا ؟
    Ich kann es mir nicht leisten. Vielleicht sollte ich so eine Maschine kaufen. Open Subtitles لا يمكنني تحمل أجر العملية ربما يجب أن أشتري مثل هذه الآلة
    Ich kann von meiner Frau nicht verlangen, dass sie euch hier duldet. Open Subtitles ولكن لا يمكنني أن أطلب من زوجتي السماح لك لتعيشي معنا
    Er ist schwach, inkompetent. Er gefährdet das ganze Casino. Ich kann nichts weiter für ihn tun. Open Subtitles إنه ضعيف و تنقصة الكفاءة و يعرض الكازينو للخسارة,و لا يمكنني أن أفعل المزيد لأجله
    Ich besitze nicht viel. Ich kann Ihnen 20 oder 30 Millionen geben. Open Subtitles لا يمكنني مساعدتك كثيراً فيما عدا عشرة أو عشرين مليون ين
    Ich kann nicht durch diese Tür gehen, jetzt nicht und niemals. Open Subtitles لا يمكنني الخروج من ذلك الباب، ليس الآن، و للأبد
    Ich kann keinen ewigen Schwur leisten, wenn ich die absehbare Zukunft meine. Open Subtitles لا يمكنني أن أقطع عهداً للأبد إن كنت أقصد المستقبل القريب
    Ich kann nicht mehr in die Villa gehen. Es ist verboten. Open Subtitles لا يمكنني أن أصل إلى القصر بعد الآن إنه ممنوع
    Ich kann nicht hier bleiben, wenn draußen die Hölle los ist. Open Subtitles لا ، لا يمكنني أن أبقى و الجحيم يفتح أبوابه
    Ich kann mich vor Muschis nicht retten. Der Name ist zu toll, um ihn loszuwerden. Open Subtitles لقد أصبحت أعشق النساء لكن الاسم فقط يعجبني لدرجة أنه لا يمكنني التخلص منه
    Aber Ich kann mir wegen dieser Fehler nicht ewig Vorwürfe machen. Open Subtitles . لكن لا يمكنني لوم نفسي على أخطاء فعلناها نحن
    Ich kann die Zimmer nicht genug pflegen, aber es gibt niemanden, der mir hilft. Open Subtitles أنا لا أستطيع إبقاء الغرفة بالطريقة التي أودها لكن مفيش حد ممكن يساعدني
    Ich kann nicht glauben, dass Christy Howard in mein Apartment gelassen hat. Open Subtitles أنا لا يمكن أن أصدق أن كريستي أدخلت لهاوارد إلى شقتي
    Aber Ich kann mir nicht helfen, diese Haus hat etwas Trauriges. Open Subtitles لكن لا يسعني إلا أن أشعر أنه ليس منزلاً سعيداً
    Ich kann nicht mehr als 15 Minuten Ihres Sexlebens auf einmal verkraften. Open Subtitles أنا لا أَستطيعُ أَخْذ أكثر مِنْ 15 دقيقة حياتكَ الجنسيةِ مرةً.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus