Es wird dir gefallen. Ich kann es kaum erwarten. | Open Subtitles | ،سوف تحب المكان هناك لا أطيق الصبر حتى تراه |
Ich kann es kaum erwarten, ein derartiges Genie kennen zu lernen. | Open Subtitles | شخصياً، لا أطيق الإنتظار لأقابل رجل بمثل هذا الذكاء |
Er weiß alles. Ich kann es kaum erwarten, daß du ihn kennenlernst. | Open Subtitles | يَعْرفُ كُلّ شيءَ أنا لا أَستطيعُ إنتِظارك لمُقَابَلَته. |
Ich kann es kaum erwarten, dir die Fresse zu polieren. | Open Subtitles | أنا لا أَستطيعُ الإنتِظار لضَرْب وجهِكَ في. |
Ich kann es kaum erwarten, deine herauszufinden. | Open Subtitles | لا يسعني الإنتظار لمعرفة ما هي نقاط قوتك. |
Ich kann es kaum abwarten Lincoln zu sagen, dass er richtig lag, | Open Subtitles | أنا لا يمكن أن تنتظر أن أقول لينكولن كان على حق، |
Wie ich das genießen werde. Ich kann es kaum abwarten, sie schreien zu hören. | Open Subtitles | أوه، يا فتى، سأتمتع بهذا حقاً لا أستطيع الإنتظار لسماعهن يصرخن |
Ich kann es kaum glauben. | Open Subtitles | لا أكاد أصدق عيني |
Ich kann es kaum erwarten Ihren Vertrag neu zu verhandeln. | Open Subtitles | لا أطيق الإنتظار حقاً لتجديد العقد الخاص بكِ |
Ich kann es kaum erwarten sein Gesicht zu sehen, wenn wir da sind. | Open Subtitles | لا أطيق الإنتظار لأرى وجهه عندما يرى أننا قدمنا |
Ich kann es kaum erwarten, mit anzusehen, wie das Leben dich zerreißt. | Open Subtitles | ،أتحدث عني شخصياً لا أطيق الإنتظار لأرى الحياة تفصل بينكما |
Ich kann es kaum erwarten dich Ohne diese Kleidung zu sehen. | Open Subtitles | لا أطيق الانتظار لرؤيتك بدون هذه الملابس. |
Ich kann es kaum erwarten, diese hübschen grünen Augen herauszureißen. | Open Subtitles | لا أطيق الإنتظار لأقتلع أعينكم الخضراء هذه |
Ich kann es kaum erwarten, das Sullivan zu erzählen. | Open Subtitles | أوه، اللهي. أنا لا أَستطيعُ الإنتِظار لإخْبار سوليفان. |
Ich kann es kaum erwarten, ihn zu sehen. | Open Subtitles | أوه، أنا لا أَستطيعُ الإنتِظار لرُؤيته. |
Ich kann es kaum erwarten. | Open Subtitles | الخوخ: أنا لا أَستطيعُ الإنتِظار. |
Ich kann es kaum erwarten, die Suppe zu kosten. | Open Subtitles | ـ لا يسعني الإنتظار لتذوق حساءكِ |
Ich kann es kaum erwarten, euch zu sehen, wenn ich hänge! | Open Subtitles | لا يسعني الإنتظار لأرى هؤلاء الناس الرائعين ! عندما أتدلى بحبل المشنقة |
Ich kann es kaum erwarten, ihren Blick zu sehen, wenn ich jung sterbe. | Open Subtitles | أنا لا يمكن أن ننتظر لنرى نظرة على وجهها عندما أموت صغيرا. |
Ja, Ich kann es kaum erwarten. | Open Subtitles | رحلة المعسكر.. بالتأكيد.. لا أستطيع الإنتظار |
Ich kann es kaum glauben. | Open Subtitles | لا أكاد أصدق هذا. |
Ich kann es kaum erwarten, das der Gang zu sagen. Das ist einer der Momente, von denen man träumt. | Open Subtitles | لا أتوق انتظار أن أخبر الشلّة، هذه أحد اللحظات التي تحلم بها |