Ich kenne alle Risiken und alle Gründe, warum es nicht funktionieren kann. | Open Subtitles | أنا أعرف كل الأخطار وكل الأسباب التي قد يفشل بسببها هذا |
Ich kenne alle Formulare jeder Abteilung der Staatsanwaltschaft. | Open Subtitles | أنا أعرف كل استمارة فى كل قسم من مكتب المدعي العام |
Ich kenne alle Leute, die Sie treffen. | Open Subtitles | أعرف كل شخص ستقابله أعرف ما يريدون ولماذا؟ |
Ich kenne alle Tänze von "High School Musical. " Also... | Open Subtitles | ،كمـا تعلم أنـا اعرف كل رقصات هاي سكول ميوزيكال ، لذا |
Ich kenne alle Mütter. Sie ist mir nie begegnet. | Open Subtitles | أعرف جميع الاَباء، ولم أكن أراها من قبل. |
Ich beobachte Mr. Shad jeden Abend. Ich kenne alle Songs. | Open Subtitles | انا كنت اشاهد السيد شاد كل ليله انا أعرف كل الأغاني |
Oh, Ich kenne alle magischen Orte, alle magischen Kreaturen im ganzen Königreich. | Open Subtitles | أعرف كل الأماكن الساحرة كل المخلوقات الساحرة في المملكة |
Ich kenne diese Institution nicht und Ich kenne alle globalen Zentren der Hexerei. | Open Subtitles | لم أسمع بهذا المعهد من قبل و أنا أعرف كل المراكز الأعمال السحرية العالمية |
Und dann sagt Spock: "James, Ich kenne alle Walzer von Brahms und ich glaube nicht, dass das einer davon ist." | TED | و يستدير سبوك و يقول, " جيمس, انا أعرف كل مقطوعات الفالس لـ برامز, و أنا لا أعتقد أن تلك المقطوعة مصنفة كـ فالس." |
Ich kenne alle deine Gedanken, weil ich dein Blut getrunken habe. | Open Subtitles | أعرف كل أفكارك الآن بعدما شربت دمك |
- Was für ein lieber Kerl... - Ich kenne alle Ihre Sprüche. Alle! | Open Subtitles | إنه ظريف جدا، أليس كذلك- .أنا أعرف كل أمثالكم جميعها- |
Sie war in ihn verknallt. "Goldkehlchen" hieß er, Ich kenne alle seine Lieder. | Open Subtitles | " كانت مرتبطه به و كان يدعى " اللوزه الذهبيه أنا أعرف كل مقطوعاته الموسيقيه |
Ich kenne alle seine tonlagen. Wir haben lange zusammen gearbeitet. Verdammt. | Open Subtitles | إننى أعرف كل نبراته لقد عملت معه طويلاً |
Ich dachte Ich kenne alle Neurologen hier. | Open Subtitles | ظننت أني أعرف كل اطباء الأعصاب هناك |
Ich habe ein paar Blocks weiter gewohnt. Ich kenne alle Abkürzungen. | Open Subtitles | لقد كنت اسكن على بعد قليل من التقاطعات انا اعرف كل الطرق المختصرة |
Ich kenne alle Antragsformulare, da ich dort gearbeitet habe. | Open Subtitles | اعرف كل نماذج الدولة منذ كنت اعمل فى وسط المدينة |
Ich kenne alle 49 Ladies dem Namen und Foto nach. | Open Subtitles | اعرف كل الـ 49 آنسه بالأسم والصوره |
Ich gehe gern ins Kino, Ich kenne alle Stars, von Charles Bronson bis... | Open Subtitles | أنا أحب السينما أعرف جميع النجوم .. من تشارلز برونسون إلى |
Ich kenne alle Schauspieler aus den USA. | Open Subtitles | هل يوجد ممثلين؟ أنا أعرف جميع الممثلين الأمريكيين |
Ich kenne alle, außer Ihnen und den Kerl mit karierter Jacke. - Sprachen Sie mit ihm? | Open Subtitles | أعرف الجميع ما عداك أنت والشخص ذو الصدريه |
Ich kenne alle Schritte. | Open Subtitles | حسناً، إنني أعرفهم جميعاً. |
Ich kenne alle, die für meinen Bruder gearbeitet haben. | Open Subtitles | انا اعرف جميع الاشخاص الذين يعملون لدى اخي |