"ich komme zurück" - Traduction Allemand en Arabe

    • سأعود
        
    • سوف أعود
        
    • ساعود
        
    • سأرجع
        
    • سوف اعود
        
    • لحين عودتيّ
        
    • وسأعود
        
    • أنا سَأكُونُ خلفيَ
        
    Wenn die Markise in fünf Minuten immer noch unten ist, heißt das, Ich komme zurück. Open Subtitles بعد 5 دقائق إن كانت المظلة لا تزال مغلقة، فهذا يعني أنني سأعود هنا
    Dieses Nummernschild soll besser stimmen. Oder Ich komme zurück und recycle deinen Arsch. Open Subtitles لكن من الأفضل أن تثبت تلك اللوحة، وإلاّ فإنّي سأعود وأعيد تدويرك.
    Ich komme zurück. Lass niemanden rein. Schick die Arbeiter raus. Open Subtitles سأعود حالا لا تدع أحد آخر يدخل إخرج هؤلاء العمال
    Ich hatte nicht genug. Ich komme zurück und bezahle den Rest. Open Subtitles لم يكن معي ما يكفي سوف أعود و أسدد باقي المبلغ
    Ich komme zurück, so schnell ich kann. Open Subtitles ساعود باسرع ما يمكنني هل تريدين شيئا من المدينة ؟
    Mach's dir bequem, Jägerin. Ich komme zurück. Open Subtitles كوني لطيفة ومستريحة يا مبيدة سأعود مرة أخري
    Ich komme zurück, um eine Rechnung zu begleichen. Open Subtitles لنقم بذلك ثانية فورا سأعود ثانية لانهي النتيجة
    - Aber ich kann nicht weg. - Ich komme zurück. Open Subtitles . مع ذلك لا يمكنني أن أخرج . سأعود من أجلك
    Dein Freund gibt mir besser Antworten oder Ich komme zurück, und schneide dir beide Augen heraus. Open Subtitles من الأفضل أن يعطيني صديقك إجابة وإلا سأعود وأقتلع كلا عيناكِ
    Ich komme zurück. Ich muss zum anderen Wagen. Open Subtitles .سأعود من أجلك ينبغي عليٌ أن أتفقد السيارة الأخرى
    Keine kleinen Mädchen mehr, oder Ich komme zurück und steche dir damit in dein Herz. Open Subtitles لامزيد من الفتيات الصغار, أو سأعود وأضع ذلكَ داخل قلبك
    Ich muss mich um etwas kümmern. Ich komme zurück und beende, was wir angefangen haben. Open Subtitles هناك شيء علي الاعتناء به سأعود لننهي ما بدأناه
    Ich komme zurück, stärker und schlauer als je zuvor. Open Subtitles سأعود أقوى وأذكى مما .كنت عليه في السابق
    Ich komme zurück an diesen Tisch, und wenn ich zurückkomme, werde ich unsichtbar sein. Open Subtitles سأعود إلى هذه الطاولة وعندما سأعود سأكون خفياً تماماً
    "Sorry, ich habe einen Auftrag zu erfüllen, aber Ich komme zurück" Und dann kommen sie doch nicht. Deshalb fragte ich die Dolmetscherin, warum die Oma denkt, sie würde sterben. TED "عفوا، لدي مهمة عمل، سأعود." ومن ثم لا تعود أبدا. لذا سألت المترجمة لما تعتقد انها تحتضر.
    Geh und sag Ramses, Ich komme zurück in mein Haus. Open Subtitles إذهب و إخبر رمسيس أننى سأعود لمنزلي
    Zieht weiter Richtung Norden. Ich komme zurück, wenn ich ihn habe. Open Subtitles استمروا بالاتجاه شمالأً سوف أعود عندما أمسك به
    Ich hole euch da raus. Bleibt da. Ich komme zurück. Open Subtitles . سوف أخرجك أنت والأخرين . لاتتحركوا , سوف أعود لكم
    "Ich muss jetzt gehen, aber Ich komme zurück." Open Subtitles يجب أن أذهب الأن ولكنى سوف أعود
    Ich komme zurück, um mir das zu holen. Open Subtitles ساعود من اجل هذه
    Sag Zeus, Ich komme zurück, wann ich will. Open Subtitles أخبر (زيوس) اني سأرجع حينما أكون مستعداً
    Ich komme zurück, Morgan! Auch wenn's meine letzte Tat ist! Open Subtitles "سوف اعود ، يا "مورجان إذا كان الشيءُ الأخيرُ الذى أعْمَلُه
    Warte hier, Ich komme zurück. Open Subtitles -أنتظر هنا, لحين عودتيّ -ماذا؟ , كلا
    Und Ich komme zurück, weil ich nicht lüge. Open Subtitles وسأعود إليكم لأنني قلت ذلك فأنا لا أقول كذباً مطقاً
    Ich komme zurück und hole sie. Open Subtitles أنا سَأكُونُ خلفيَ لهم.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus