Wenn die Markise in fünf Minuten immer noch unten ist, heißt das, Ich komme zurück. | Open Subtitles | بعد 5 دقائق إن كانت المظلة لا تزال مغلقة، فهذا يعني أنني سأعود هنا |
Dieses Nummernschild soll besser stimmen. Oder Ich komme zurück und recycle deinen Arsch. | Open Subtitles | لكن من الأفضل أن تثبت تلك اللوحة، وإلاّ فإنّي سأعود وأعيد تدويرك. |
Ich komme zurück. Lass niemanden rein. Schick die Arbeiter raus. | Open Subtitles | سأعود حالا لا تدع أحد آخر يدخل إخرج هؤلاء العمال |
Ich hatte nicht genug. Ich komme zurück und bezahle den Rest. | Open Subtitles | لم يكن معي ما يكفي سوف أعود و أسدد باقي المبلغ |
Ich komme zurück, so schnell ich kann. | Open Subtitles | ساعود باسرع ما يمكنني هل تريدين شيئا من المدينة ؟ |
Mach's dir bequem, Jägerin. Ich komme zurück. | Open Subtitles | كوني لطيفة ومستريحة يا مبيدة سأعود مرة أخري |
Ich komme zurück, um eine Rechnung zu begleichen. | Open Subtitles | لنقم بذلك ثانية فورا سأعود ثانية لانهي النتيجة |
- Aber ich kann nicht weg. - Ich komme zurück. | Open Subtitles | . مع ذلك لا يمكنني أن أخرج . سأعود من أجلك |
Dein Freund gibt mir besser Antworten oder Ich komme zurück, und schneide dir beide Augen heraus. | Open Subtitles | من الأفضل أن يعطيني صديقك إجابة وإلا سأعود وأقتلع كلا عيناكِ |
Ich komme zurück. Ich muss zum anderen Wagen. | Open Subtitles | .سأعود من أجلك ينبغي عليٌ أن أتفقد السيارة الأخرى |
Keine kleinen Mädchen mehr, oder Ich komme zurück und steche dir damit in dein Herz. | Open Subtitles | لامزيد من الفتيات الصغار, أو سأعود وأضع ذلكَ داخل قلبك |
Ich muss mich um etwas kümmern. Ich komme zurück und beende, was wir angefangen haben. | Open Subtitles | هناك شيء علي الاعتناء به سأعود لننهي ما بدأناه |
Ich komme zurück, stärker und schlauer als je zuvor. | Open Subtitles | سأعود أقوى وأذكى مما .كنت عليه في السابق |
Ich komme zurück an diesen Tisch, und wenn ich zurückkomme, werde ich unsichtbar sein. | Open Subtitles | سأعود إلى هذه الطاولة وعندما سأعود سأكون خفياً تماماً |
"Sorry, ich habe einen Auftrag zu erfüllen, aber Ich komme zurück" Und dann kommen sie doch nicht. Deshalb fragte ich die Dolmetscherin, warum die Oma denkt, sie würde sterben. | TED | "عفوا، لدي مهمة عمل، سأعود." ومن ثم لا تعود أبدا. لذا سألت المترجمة لما تعتقد انها تحتضر. |
Geh und sag Ramses, Ich komme zurück in mein Haus. | Open Subtitles | إذهب و إخبر رمسيس أننى سأعود لمنزلي |
Zieht weiter Richtung Norden. Ich komme zurück, wenn ich ihn habe. | Open Subtitles | استمروا بالاتجاه شمالأً سوف أعود عندما أمسك به |
Ich hole euch da raus. Bleibt da. Ich komme zurück. | Open Subtitles | . سوف أخرجك أنت والأخرين . لاتتحركوا , سوف أعود لكم |
"Ich muss jetzt gehen, aber Ich komme zurück." | Open Subtitles | يجب أن أذهب الأن ولكنى سوف أعود |
Ich komme zurück, um mir das zu holen. | Open Subtitles | ساعود من اجل هذه |
Sag Zeus, Ich komme zurück, wann ich will. | Open Subtitles | أخبر (زيوس) اني سأرجع حينما أكون مستعداً |
Ich komme zurück, Morgan! Auch wenn's meine letzte Tat ist! | Open Subtitles | "سوف اعود ، يا "مورجان إذا كان الشيءُ الأخيرُ الذى أعْمَلُه |
Warte hier, Ich komme zurück. | Open Subtitles | -أنتظر هنا, لحين عودتيّ -ماذا؟ , كلا |
Und Ich komme zurück, weil ich nicht lüge. | Open Subtitles | وسأعود إليكم لأنني قلت ذلك فأنا لا أقول كذباً مطقاً |
Ich komme zurück und hole sie. | Open Subtitles | أنا سَأكُونُ خلفيَ لهم. |