Ich kriege auf der Flucht eine Kugel in den Rücken! | Open Subtitles | سأنال رصاصة في الظهر فيما لو حاولت الهرب |
Ich kriege einen Orden, wenn ich's zum Admiral schaffe. | Open Subtitles | سأنال ميداليه ، أذهب للأدميرال و أنال ميدالية ، أنظر |
- Ich kriege immer meinen Mann. - Jetzt warte doch mal... | Open Subtitles | أنا دائماً أحصل على رجلي .. انتظري ، تمهلي لثا |
Ich kriege 200 für einen solchen Vogel. | Open Subtitles | كما تعلم سأحصل على 200 لكل واحد من أولئك. |
Ich kriege ihn. | Open Subtitles | نعم وأنا سأمسك به |
"Ich kriege diesen Spion, bevor er die südlichen Linien erreicht. | Open Subtitles | سأقبض على هذا الجاسوس قبل أن يصل إلى الحدود الجنوبية |
Ich kriege immer noch Briefe von seiner Witwe. Jedes Jahr, handgeschrieben. | Open Subtitles | كنت أتلقى خطابات من أرملته، في كل عام، مكتوبة باليد، |
Ich kriege den Mistkerl schon, wenn es auch das Letzte ist, was ich machen werde. | Open Subtitles | سأنال من ذلك اللعين لو كان آخر يوم في حياتي |
Ich kriege ihn nächstes Mal. Ich kann warten. | Open Subtitles | سأنال منه المرة القادمة بوسعى الأنتظار |
Aber mit dir oder ohne dich, Ich kriege Henry Gondorff. | Open Subtitles | لكنني سأنال على " هنري غندروف " سواء ساعدتني أم لا |
Ich kriege den Umhang nie. Oder den gelben Schuh und die goldene Kuh. | Open Subtitles | لن أحصل على الرداء الأحمر أو أجد الحذاء الأصفر أو البقرة الذهبية |
Das ist wunderbar, und Ich kriege immer viel Trinkgeld. | Open Subtitles | نقضى وقتاً ممتعاً ودائماً أحصل على بقشيش كبير |
Ich kriege den lausigen Schreibtischjob und du einen Freiflug nach Vegas. | Open Subtitles | أنا أحصل على الأعمال المكتبيه الحقيره. وأنت تحصل على نزهه فى فيجاس. |
Mir ist das egal, denn Ich kriege meine 100.000 Dollar. | Open Subtitles | لا يهم بالنسبة لى لأننى سأحصل على 100 الف بأى طريقة تريدها |
Vielleicht kommt er rüber, wenn er mit seinem Gerede fertig ist und Ich kriege den lustigen Teil. | Open Subtitles | ربما عندما ينتهى من هذا الكلام سيأتى و أنا سأحصل على الجزء الممتع |
Ich kriege dich, Shooter! | Open Subtitles | سأمسك بك يا شورتر. |
Ich kriege dich noch. | Open Subtitles | سأمسك بك سأمسك بك |
Ich kriege ihn. - Das weiß ich, Enzo. | Open Subtitles | سأقبض عليه - أعرف , هيدسن - |
Tut mir Leid, Inspector, Ich kriege keine Verbindung. Die Leitung ist gestört. | Open Subtitles | أنا آسف أيها المحقق لا أتلقى أي رد من الرقم توجد مشكلة بالإتصال |
Ich kriege diesen Bastard, und ich werde ihm den Orden an die Leber stecken! | Open Subtitles | سوف أحصل على هذا الوغد و سوف أثبت ميداليته تلك فى كبده |
Ich kriege dich, du Arsch. | Open Subtitles | سأتمكن منك أيها الحقير |
Ja, aber Ich kriege nur eine Art Flughafen-Funkfeuer. | Open Subtitles | قلت انه قد يعمل هل يعمل ام لا انه يعمل لكن كل ما أحصل عليه هو مجرد اشارة من المطار |
Ich kriege es kaum angezogen. | Open Subtitles | أنا لا أَستطيعُ أَنْ أَضع ساقِ واحد هناك. |
Ich kriege nichts aus denen raus. | Open Subtitles | لا أستطيع أخذ أي معلومة من أي منهم |
Ich kriege sie nicht dazu, sich wieder in mich zu verlieben. | Open Subtitles | لا يمكنني الحصول عليها لتقع في الحب معي مرة أخرى. |
Ich kriege das nicht auf. | Open Subtitles | لايمكنني فتح هذا |