Ich mein's ernst. Rufen Sie nicht an. Das ist gefährlich. | Open Subtitles | أنا أعني هذا.لاتتصلي هذا ليس آمن.سوف أبقى على اتصال. |
- Hör auf. Ich mein's ernst. - Bist du erwischt worden? | Open Subtitles | ــ توقف، أنا أعني هذا ــ ماذا دهاك، هل كشف أحدهم أمرك؟ |
- Hey, Jules. - Ich mein, wie selbstsüchtig muss man sein, um Sex mit jemandem zu haben, | Open Subtitles | مرحبا جولز أنا أعني كيف يكون شخص أناني لكي |
Teresa, Ich mein's nicht so. Aber wir stecken eben in dieser Situation! | Open Subtitles | لم أعنى هذا يا تيريسا و لكن لدينا موقف خطير |
Es ist, als würde man eins mit der Band. Ich mein, man ist nicht abgetrennt. | Open Subtitles | تصبح وكأنك واحداً من الفريق أعنى,أنه ليس هناك حاجز. |
Ich mein', ist das nicht der Sinn vom Online Dating? | Open Subtitles | انا اعني ، اليست هذهِ هي الفكرة من مواعيد الانترنيت ؟ |
Ich mein, früher zumindest, konnte ich in die Schule gehen und Luft ablassen, aber... | Open Subtitles | أقصد على الأقل قبـل تعلـمـ ، أستطيـع الذهآب إلى المـدرسـة و افرغّ غضبي |
Nein, Ich mein das ernst. Basierend auf allem was du erzählt hast. | Open Subtitles | كلا، أنا أعني ذلك بناءً على كل ما قلته لنا |
- Phoebe, du warst stärker als er. - Ich mein es ernst! | Open Subtitles | فيبي، لقد كنتِ أقوى منه - أنا أعني هذا - |
Nein, Ich mein es Ernst. Ich hatte eine schöne zeit. | Open Subtitles | لا أنا أعني ذلك لقد قضيت وقتا ممتعا |
Ich mein, wir haben hier eine geschäftliche Verhandlung. | Open Subtitles | أنا أعني أننا كنا نناقش أمور العمل للتو... |
Verdammt richtig, Ich mein es ernst. | Open Subtitles | اللعنة صحيح أنا أعني ذلك |
Ich mein allein dieser Aufkleber. | Open Subtitles | ؟ أنا أعني الشارة لوحدها0 |
- Danke. Nein, Ich mein es ernst. Es ist selten, dass es in diesen Dingen auch um etwas wirklich geht. | Open Subtitles | لا ، إننى أعنى ذلك ، من النادر أن تجد شيئاً يتحدث عن شئ |
Ich mein, ich liebe meinen Vater, aber er hat mich zu tiefst verängstigt. | Open Subtitles | أعنى أننى كنت أحب أبى لكننى كنت فزعاً منه |
Ich mein, ich weiß nicht, wo du arbeitest, oder was du arbeitest. | Open Subtitles | أعنى أننى لا أعلم أين تعمل أو أي نوع من العمل تؤديه , وفوق ذلك |
Naja, Ich mein, der Kerl ist ein Mittäter eines Mordes, vielleicht auch mehr... | Open Subtitles | حسنأً , أعنى .. يفترض أن يكون هذا الرجل مجرماً .. وربما أكثر من |
Ich mein, warum ist es noch hier? Um uns einen nach dem andern zu erledigen? | Open Subtitles | أعنى لِمَ يختبئ ويقضى علينا الواحد تلو الاخر ؟ |
Ich mein's ernst, wir zieh'n Hölzchen... | Open Subtitles | انا اعني ذلك سوف نعمل قرعة |
- Ich mein, komm schon. - Ja, komm schon. | Open Subtitles | انا اعني , بحقك ، هيا ، بربك |
Ich mein's ernst. War Mona hier um zu pinkeln oder zu schnüffeln? | Open Subtitles | انا اعني فعلاً، (مونا) هنا للتجسّس او للمعلومات؟ |
Ich mein', die Typen betreiben Hochrechnung in Bereichen, die nicht unbedingt gültig sind. | TED | أقصد هؤلاء الأشخاص يستقرؤون عوالم ليست بالضرورة صالحة. |
Skipper, es mag komisch klingen, aber, Ich mein, da war... nichts, und dann erschien Justin, und, ahm, da war Flussigkeit, und der ganze Kern wurde fest. | Open Subtitles | إسمع ، أيها الربان أنا أعلم ، بأن هذا الهراء يبدو غريباً لكن أنا أقصد .. بأنه لم يكن هناك .. |