Ich sagte: "Wir werden das Geld für den Salon schon bekommen" aber Ich meinte nicht Stehlen. | Open Subtitles | لقد قلت بلا مبالاة إننا سنحصل على المال للصالون بطريقة أو بأخرى. لكني لم أقصد أبداً بالسّرقة. |
Ich meinte nicht den Boden. Ich meinte, für dich. Das war schwierig. | Open Subtitles | .. لم أقصد الأرض , أقصد أنه كان صعباً عليك |
Ich meinte nicht, so an sie denken, sondern an sie denken, als potentielle Mitarbeiterin. | Open Subtitles | لم أقصد التفكير إيّاه، بل التفكير بها كتعيين محتمل |
Ich meinte nicht Tod wie... tot Tod, du weißt schon, nur... wenn jemand unter dem Messer stirbt, möchte man auf alle Komplikationen vorbereitet sein. | Open Subtitles | لم أعني الموت مثل 000 الموت , الموت , كما تعلمين ,فقط 000 عندما يكون شخصاً ما تحت حد السكين |
Ich meinte nicht Ihr Auto oder Ihr Haus. | Open Subtitles | أوه ، لم أكن أقصد سيارتك أو منزلك |
Nein, Ich meinte nicht, dass wir in dein Apart- ment gehen, um es schnell angehen zu lassen. | Open Subtitles | لا لا، لم اقصد ان اذهب الى شقتك بتلك السرعة. |
Ich meinte nicht mein Leben. Ich meinte Ihres. | Open Subtitles | لم أكن أتحدث عن حياتي، بل كنت أتحدث عن حياتك. |
Ich meinte nicht, dass du wirklich auf seinen Eiern herumkauen musst. | Open Subtitles | لا أعني أن تكون بشكل حرفي كي تلتهم خصيتيه |
Oh, Olivia, das tut mir so leid. Das war unsensibel. Ich meinte nicht Sasha. | Open Subtitles | "أوليفيا"،آسفة للغاية ، هذا كان غير مراعٍ ، لم أكن أعني "ساشا" |
Ich weiß, und er scheint auch sehr nett zu sein, aber Ich meinte nicht, du sollst den ersten Kerl mitbringen, den du auf der Straße triffst. | Open Subtitles | أعرف، ويبدو لطيفاً لكنّي لم أقصد إحضار أول شخص تلتقين به في الشارع |
Ich meinte nicht die Väter. Du bist ein guter Vater. | Open Subtitles | لم أقصد شيئاً بشأن الآباء، أنت ستصبحُ أباً رائعاً |
Ich meinte nicht, wir sollten den tragischen Fehler zu heiraten, wieder begehen. | Open Subtitles | لم أقصد أن نرتكب خطأ كبير كهذا كالزواج مجدداً |
Ich meinte nicht, dass du alt aussiehst. | Open Subtitles | لم أقصد أن أقول أنكِ تبدين كبيرة السن. |
Nicht alt, du weißt schon, "Ex". Ich meinte nicht "alt". | Open Subtitles | ليست القديمة كما تعلمين، "السابقة"، لم أقصد أن أقول "القديمة" |
Ich meinte nicht, dass ich für später nicht was will. | Open Subtitles | لم أقصد أني لا أريد منها في وقت لاحق |
Hör mal Ich meinte nicht... | Open Subtitles | لقد تدربت لهذا الغرض .... انظري , انا لم أقصد |
Ich meinte nicht jetzt sofort, Clark. | Open Subtitles | لم أعني حالاً ياكلارك |
Ich meinte nicht wortwörtlich "komm und hol mich sofort. | Open Subtitles | لم أعني حرفياً "تعال وأخرجني الآن" |
Ich meinte nicht Ihr Auto oder Ihr Haus. | Open Subtitles | أوه ، لم أكن أقصد سيارتك أو منزلك |
Ich meinte nicht mich. | Open Subtitles | لم أكن أقصد نفسي |
Nein, Ich meinte nicht den Kugelschreiber, sondern das Buch. | Open Subtitles | لا , لم اقصد القلم شكرا على الكتاب |
Ich meinte nicht das Haus... | Open Subtitles | اعذريني أنا لم أكن أتحدث عن البيت |
Ist ja gut, Ich meinte nicht deine Beine. | Open Subtitles | لا أعني بذلك حلاقة الساقين |
Ich sagte bekämpfe den Kerl. Ich meinte nicht hau den Kerl. | Open Subtitles | قلت حارب الرجل، لم أكن أعني حارب الرجل. |