Ich mochte schon immer den Schüttelfrost zu Beginn eines Fieberschubs. | Open Subtitles | لقد أحببت دوماً الرعدة التي تصاحب بداية الحمى |
- Ich mochte ihn nie. - Du magst ihn! | Open Subtitles | ـ إنني لم أحب هذه النهاية أبداً ـ هذا غير صحيح |
Ich mochte den Song früher. Es ist die Hymne der Co-Abhängigen. | Open Subtitles | كنت أحب تلك الأغنية، هذا النشيد الوطني الثاني |
Sie ist erst das zweite Mädchen, mit dem ich je geschlafen habe. Ich mochte sie. | Open Subtitles | إنّها ثاني فتاة أنام معها في حياتي لقد أعجبت بها |
Ich mochte die feine Detailliertheit, die es meiner Arbeit verlieh, aber ich wollte sie größer machen -- von einem Objekt, das man ansieht, zu etwas, indem man sich verlieren kann, übergehen. | TED | لقد احببت التفاصيل الصغيرة لقد اعطت لعملي معناه .. ولكني اريد ان اصنع مجسمات اكبر اريد ان انتقل من مرحلة شيء تنظر اليه الى شيء تضيع في طياته |
Ich mochte es, im Bett zu liegen. Sonst mochte ich nicht viel. | Open Subtitles | لقد أحببتُ الذهاب إلى الفراش و لم أكن أحب أي شيء آخر |
Ich mochte den Papagei. | Open Subtitles | لقد أحببت البغبغاء فعلاً كنت أتمنى التفكير في ذلك |
Weißt du, Ich mochte deinen Freund. Er ist was Besonderes, wirklich charismatisch. | Open Subtitles | أتعلمين لقد أحببت عشيقك أنه شيء خاص , ويمتلك كاريزما |
Ich mochte es mehr, als noch ein kleines Geheimnis in unserer Beziehung lag. | Open Subtitles | أتعلمين، لقد أحببت أكثر عندما كان لا يزال هناك القليل من الغموض في علاقتنا. |
Ich mochte die Person nicht, die ich mit ihm zusammen abgab. | Open Subtitles | الحقيقة أننى لم أحب ما كنت عليه وأنا معه |
Ich mochte die Highschool nicht. Kein bisschen. | Open Subtitles | ليو، إنني لم أحب المدرسة الثانوية ولو قليلاً |
Ich mochte entkoffeinierte Sojalattes eigentlich nie wirklich. | Open Subtitles | أنا لم أحب حقا قهوة لاتيه الصويا كثيرا على أي حال. |
Du weißt, Ich mochte das gern. Hab' uns ein glückliches Ende verschrieben. | Open Subtitles | أنت تعرف أنى كنت أحب هذا كثيراً ثم كتبت نهاية سعيدةً لكلٍ منَّا |
Ich mochte mich, wie ich war, bevor mich dieses Monster überredet hat. | Open Subtitles | لقد كنت أحب نفسي قبل تعرفي على هذا الوحش |
Ich mochte dich. | Open Subtitles | لا، كنت رقيق و بريء لقد أعجبت بك |
Ich mochte Dein Aussehen - so wie Du Deine Haare nach hinten getragen hast, manchmal sah es etwas orientalisch aus. | Open Subtitles | احببت مظهرك, طريقه تصفيفه شعرك للخلف بعض الاحيان تبدين بشكل غريب لكن هذا جيد بالنسبه لي |
Ich mochte die Dunkelheit auch nicht, bis mein Vater ein Heilmittel gefunden hat. | Open Subtitles | لم أكن أحب الظلام إيضاً، حتى وجد والدي علاجا. |
Ganz nebenbei, Ich mochte ihn auch. Was machen die Hochzeitplanungen, Howard? | Open Subtitles | بالمناسبة ، لقد أعجبتني أنا أيضاً |
Sie haben schon mal versucht, den Laptop zu kaufen. Aber Ich mochte nicht die Art wie Ihr Partner aussah. | Open Subtitles | .لقد حاولتَ شراء الحاسوب المحمول سالِفًا .لكنّ منظر شريككَ لم يعجبني |
Ich mochte die, die wir vor drei Küchen hatten. | Open Subtitles | لقد أعجبني المطبخ الذي كان لدينا قبل ثلاثة مطابخ. |
Ich mochte Wasser schon immer. Die Flüsse, die Ströme. | Open Subtitles | لطالما أحببت تلك دائماً ، الماء، الأنهار، الجداول |
Ich mochte dich. | Open Subtitles | حَببتُك. |
Meine Frau hat mich vor achteinhalb Jahren verlassen, um durch die Anomalien zu reisen, und die nächste Frau die Ich mochte, die... | Open Subtitles | زوجتي اختفت منذ ثمانية سنوات ونصف في السفر عبر الهالة .. والمراة التالية اللي احببتها |
Oh, Ich mochte den Geschmack nicht, aber manche halten es für eine Leckerei. | Open Subtitles | أنا لا أحب مذاقها ولكن البعض يجدها كعلاج |
Ich mochte sie. | Open Subtitles | حَببتُها. |