Ich musste es jemandem sagen. Sie kann helfen. Was denkst du dir? | Open Subtitles | كان عليّ إخبار شخص ما , بإمكانها مساعدتنا |
Ich musste es sagen, das ist alles. | Open Subtitles | آسف لأني أفقدتك أعصابك، كان عليّ قول ذلك. هذا كل شيء. |
Ich musste es tun. Teri hatte etwas gehört, dass meine Flucht gefährdete. | Open Subtitles | كان علي ان افعل ، فقد سمعت تيري امورا اثناء هروبي |
Ich habe gesagt, ich liebe eine andere. Ich musste es ihr sagen. | Open Subtitles | أخبرتها أني وقعت في غرام إمرأة أخرى, كان علي فعل ذلك. |
Ich musste es tun. Ich musste es ihr sagen. | Open Subtitles | أنا أسفة, كان يجب أن أفعل هذا كان يجب أن أخبرها بهذا |
Ich hatte keine Wahl. Ich musste es seiner Mutter erzählen. | Open Subtitles | لم يكن أمامي خيارٌ آخر كان عليّ أن أخبر أمه |
Ich wusste nicht, was ich tat, ich wusste nur, Ich musste es tun, aber jetzt könnten wir ihn immer noch verlieren. | Open Subtitles | لم أكن أعرف ما الذي كنت أفعله أنا أعرف بأنه كان عليّ أن أفعل ذلك و لكن الآن يمكن أن نفقده |
Tut mir leid, dass es dir schlecht geht, Ich musste es tun, chica. | Open Subtitles | أنا آسفة لانك مرضتي ياحلوة ولكن كان عليّ فعلها |
Ich musste es aufessen. Ich hatte Angst, geschlagen zu werden. | Open Subtitles | لكن كان عليّ تناولها بالكامل كنت أخشى التعرض للضرب. |
Das spielt keine Rolle mehr. Ich musste es noch mal versuchen. | Open Subtitles | لم يعد هذا يهم بعد الآن، كان علي إعادة المحاولة |
Ich musste es. Ok? Wir schaffen das nicht ohne ihre Hilfe. | Open Subtitles | كان علي ذلك، لن نتمكن من فعل ذلك بدون مساعدتهم |
Ich musste es mir eingestehen und aufhören, mitzuspielen. | TED | كان علي أن أسلم بذلك والتوقف عن التواطؤ. |
Ich musste es ihnen heimzahlen, dafür dass Sie meinen Busch ruiniert haben. | Open Subtitles | كان يجب أن أنتقمَ منك على تخريب شُجيراتي |
Eli, es tut mir leid, aber Ich musste es tun. | Open Subtitles | أنظر أنا آسفه يا إيلاى ولكن كان يجب أن أفعل هذا |
- Du hast es Roman gezeigt? - Ja, Ich musste es. | Open Subtitles | نعم، كان يجب أن أفعل لولاه ما كان، صحيح؟ |
Es ist eine sinnlose Ausgabe, aber Ich musste es einfach haben. | Open Subtitles | - أعرف أنه تبذير بلا معنى لكن توجب علي امتلاكها |
Und ich war so ein seltsames, sensibles Kind, das das nicht wirklich tun konnte, aber Ich musste es tun. | TED | وكنت طفلاً غريباً، وحساساً، ولم أستطع فعل ذلك، ولكنه كان يجب علي فعل ذلك. |
Ich musste es tun. Ich hab meine Familie verloren. | Open Subtitles | كان يجب عليّ فعل ذلك لقد فقدت عائلتي |
Ich musste es langsamer angehen lassen, seit mein Mann verschwunden ist. Aber ich tue, was ich kann. | Open Subtitles | تحتّم أن أُبطئ منذ اختفاء زوجي، لكنّي أبذل قصارى جهدي |
Ich musste es ihnen sagen. | Open Subtitles | لقد اضطررتُ أن أخبرهم |
Ohne einen Anstandsbesuch bei mir, hast du mir meinen besten Techniker genommen, und Ich musste es vom Support erfahren. | Open Subtitles | أخذت أفضل تقني للعمليات لدي ولا حتى إتصال مجاملة وكان علي أن أعرف ذلك من الدعم الفني |
Sie haben uns zum Töten gezwungen. Wir mussten es beenden. Ich musste es beenden. | Open Subtitles | هم أكرهونا على القتل، تحتّم علينا ردعهم، تحتّم عليّ ردعهم. |
Du kennst mich, Ich musste es versuchen. | Open Subtitles | تعرفيني، كان لابد أن أحاول |
Ich musste den Korken drauf machen. Ich musste es ins Lächerliche ziehen. | TED | لذا أدركت أنه علي أن أنهي الأمر. فكان علي أن أتخذ نهاية تافهة. |
Tut mir Leid, Ich musste es ihm sagen. | Open Subtitles | انا اسف ابونتى , اضطررت ان اقول له - لا عليك . |
Ich musste es tun. | Open Subtitles | اضطررتُ لذلك. |