Wenn ich nicht da bin, frag nach Raymonde. Es ist dort sicher. | Open Subtitles | اذا لم أكن هناك ، اٍسألى عن ريموند اٍنه مكان آمن تماما |
Wenn ich nicht da bin, wissen sie, dass ich nicht auf der Exkursion war und gelogen habe. | Open Subtitles | إذا لم أكن هناك سيعرفان أنى كذبت عليهما وسأكون فى ورطة كبيرة |
Wenn ich nicht da bin pünktlich, Iassen. | Open Subtitles | إن لم أكن هناك في الوقت غارد |
Wie können Sie es wagen, mir Befehle zu geben, in mein Haus zu kommen, als ich nicht da bin... und so zu tun, als würde ich Ihnen etwas schulden? | Open Subtitles | كيف تجرؤ علي إعطائي أوامر، وأن تأتي لمنزلي وأنا لست هنا وتتصرف كما لو أنني مدينة لك؟ |
Wie können Sie es wagen mir Befehle zu geben, in meinem Haus zu kommen, als ich nicht da bin... und so zu tun, als würde ich Ihnen etwas schulden? | Open Subtitles | كيف تجرؤ؟ يجب تجرؤ علي إعطائي الأوامر، وأن تأتي لمنزلي وأنا لست هنا |
Und wenn ich nicht da bin, habe ich einen Freund parat. | Open Subtitles | وحتى لو لم أكن موجودا للقيام بذلك فعندى صديق ليقوم بهذا |
Ich muss weg, gleich haben die Cramers Unterricht, die bringen sich um, wenn ich nicht da bin. | Open Subtitles | انظر , على ان اذهب لدى دروس مع الكرامر سوف يقتلون بعضهما اذا لم اكن هناك |
Ihr seid alle glücklicher, wenn ich nicht da bin. | Open Subtitles | جميعكم سعداء أكثر حين أكون غائبة |
Wenn ich nicht da bin, ist es Dieter. | Open Subtitles | و إن لم أكن موجودا سيكون ديتر المسؤول |
Es ist eine Schande, dass ich nicht da bin, mein alter Meister. | Open Subtitles | من الاسف انى لم اكن هناك شخصيا يا معلمى القديم |
Aber was ist, wenn ich nicht da bin, um das herauszufinden? | Open Subtitles | لكن ماذا اذا لم اكن هناك للاعرف ذلك؟ |