Hören Sie, mir ist es egal, was Sie glauben zu wissen. Ich riskiere nicht die Sicherheit meiner Familie. | Open Subtitles | أنظر, لاأكترثبما تفكرالآن ، لن أخاطر بأمن عائلتى. |
Ich riskiere nicht, dass wieder ein Kind stirbt, oder? | Open Subtitles | أنا لن أخاطر بقتل طفل آخر ، أليس كذلك؟ |
Ich riskiere nicht meinen Job. | Open Subtitles | ضايقك أبدا؟ لن أخاطر بعملي "هذه لحظة شبيهة بكتاب " كُل و ادعي و احب |
Ich riskiere nicht alles, wofür ich gearbeitet habe, nur weil du in ihrem Erpressungsdrama gefangen bist. | Open Subtitles | {\fnAdobe Arabic}لن أخاطر بما ركبتُ لأجله كلّ صعبٍ وذلول لمجرّد أنك لا تزال متعلّقًا بدراما ابتزازها. |
Ich riskiere nicht mein Leben für das fluffige Ding. | Open Subtitles | لن أخاطر بحياتي من أجل شخص وردي |
Ich riskiere nicht mein Leben, um hierbei zu helfen. | Open Subtitles | انظروا، لن أخاطر بحياتي لأساعد في هذا |
Zum Teufel damit. Ich riskiere nicht meinen Hals, um dich zu schützen. | Open Subtitles | لن أخاطر بحياتي من أجلك |
Ich riskiere nicht meinen Arsch... um Munition für den Typen zu holen, der Vicky für Twinkies tanzen lässt. | Open Subtitles | لن أخاطر بحياتي في محاولة لجلب الذخيره إلى هنا من أجل رجل يجعل (فيكي) ترقص من أجل الكعك |
Ich riskiere nicht noch ein Leben. | Open Subtitles | لن أخاطر بفرد آخر من الطاقم |
Ich riskiere nicht sein Leben. | Open Subtitles | لن أخاطر بحياته |