Tut mir Leid. Ich rufe dich an, wenn ich zurück bin. Bis dann. | Open Subtitles | . أنا آسفة ، سأتصل بك حينما أعود إلى اللقاء |
Ich rufe dich dann morgen an, falls ich je durchkommen sollte. | Open Subtitles | سأتصل بك غدا , إذا استطعت الوصل إليكِ عبر تلك الاشاره المشغوله |
Ich rufe dich um Punkt 19:30 Uhr an und sage dir, wo du hink ommen sollst. | Open Subtitles | سأتصل بك فى الساعة 7: 30 تماما وسأعطيك التفاصيل الى اين تذهبين |
Mom, Ich rufe dich nächste Woche um die gleiche Zeit an. Mach's gut. | Open Subtitles | إسمعي سأتصل بكِ الأسبوع القادم في نفس الوقت |
Ich rufe dich später wieder an. Campo dell'Erbaria, morgen, 6:15 Uhr Entschuldigung. | Open Subtitles | سأعاود الاتصال بك لا بأس شجرة تفاح ومشمش هل تساعدني ؟ |
Nein, ist schon in Ordnung. Ja, Ich rufe dich zurück. | Open Subtitles | كلا , لا بأس سأعاود الإتصال بك لاحقاً |
Ich rufe dich dann später wieder an. Auf Wiedersehen. | Open Subtitles | حسناً ، سوف أتصل بك لاحقاً إلى اللقاء الآن |
Hör zu, Paul, Ich rufe dich in ein paar Tagen an wenn ich dich nochmal brauche. | Open Subtitles | سأتصل بك بعد عدة أيام يا بول إذا كنت في حاجة لك |
Ich rufe dich in einer Stunde in der Agentur an, okay? | Open Subtitles | هيا حبيبتي من فضلك، سأتصل بك في الأستوديو بعد ساعة واحدة وداعا |
Ich rufe dich an, wenn's was Neues gibt. | Open Subtitles | سأتصل بك في حال حدوث أي تغير كلا، اذهب أنت. |
Ich rufe dich im nächsten Jahrhundert an, wenn ich dir verziehen habe. | Open Subtitles | سأتصل بك في نهاية الفرن عندما اكون قد سامحتك |
Ich bin nicht in New York, aber Ich rufe dich wieder an. | Open Subtitles | وأني لست بالمدينة لكنّي سأتصل بك حالما أتمكن |
Ich rufe dich an, wenn du wieder nach Hause fahren kannst. | Open Subtitles | سأتصل بك عندما يكون من الآمن العودة إلى المنزل . |
Ich rufe dich an, sobald ich was herausgefunden habe. | Open Subtitles | نعم أعلم،أعدك بأنني سأتصل بك عندما أكتشف شيئا |
Ich rufe dich an, wenn etwas Großes ansteht und ich zwei zusätzlich Hände brauche. | Open Subtitles | هذه النهاية إذا ؟ سأتصل بكِ إذا قابلنا شيئا ضخماً |
Ich brauche nur etwas Luft. Ich rufe dich heute Abend an. | Open Subtitles | أحتاج بعض الهواء فحسب، سأتصل بكِ الليلة، اتفقنا؟ |
Ich rufe dich in zehn Minuten wieder an, wenn ich unterwegs bin. | Open Subtitles | سأعاود الاتصال بك بعد عشر دقائق عندما أكون متجهاً إلى هناك |
Ich rufe dich zurück, Superstar. Okay. | Open Subtitles | سأعاود الإتصال بك لاحقا يا نجمة |
Und Ich rufe dich in der einen Sache noch an, ok? | Open Subtitles | و سوف أتصل بك بشأن الأمر الذي حدثتك عنه,إتفقنا؟ |
Ich rufe dich gleich zurück. Bleib in der Nähe, okay? Kann ich eben zurückgehen und da dran gehen? | Open Subtitles | سوف اتصل بك لاحقا ابقي قريبه أيمكنني ان اذهب و أرد عليه ؟ ماذا حدث ؟ |
Ich rufe dich noch mal an. | Open Subtitles | ،أسمعي، يجب عليّ إغلاق الهاتف .سأعاود الإتصال بكِ لاحقًا |
Hey, hör mal, ich habe einen Kunden, Ich rufe dich später wieder an. | Open Subtitles | لقد أتاني زبون للتو لذا سأتّصل بك لاحقاً |
Ja, ich weiß. Ich rufe dich morgen an. Versprochen. | Open Subtitles | أجل ، أعلم ذلك سأكلمك غداً ، أعدك حسناً |
Gott. Wurde gerade erkannt. Ich rufe dich später an. | Open Subtitles | يا للسماء لمحني بعضهم للتو سأهاتفك لاحقاً |
Ja, natürlich. Nun, Ich rufe dich persönlich an, um zu sagen, dass es ein großer Fehler ist. | Open Subtitles | حسنا، أنا أتصل بك شخصيا لأقول أن هذا خطأ كبير |
Ich rufe dich in einer Stunde an, okay? Gut. | Open Subtitles | ـ اسمعى، سوف أتصل بكِ بعد ساعة أو أكثر، حسناً؟ |
Ich bin schon im Büro. Ich rufe dich gleich noch mal an. | Open Subtitles | لقد وصلت بالفعل يا عزيزتى سوف اعاود الاتصال بك بعد فتره |
- Ich rufe dich zurück, wenn ich mehr weiß. | Open Subtitles | اسمع. سأعيد الاتصال بك لاحقا عندما أعلم أكثر |
Komm zu mir, Ich rufe dich Über die Kluft, die weite | Open Subtitles | تعالي إلي ، أستدعيك إعبري الآن الفاصل الكبير |