"ich saß da" - Traduction Allemand en Arabe

    • جلست هناك
        
    • كنت أجلس هناك
        
    Ich saß da, als der Major dran war. Jetzt reicht's mir! Open Subtitles جلست هناك عندما إعتقدنا أن الرائد سيقوم بها، تمام ؟
    Ich saß da und wusste nicht, ob sie zurückkommen würde oder nicht. Open Subtitles جلست هناك دون أن أعلم إذا كانت سترجع أم لا
    Und Ich saß da, bis der Morgen anbrach. Open Subtitles ولقد جلست هناك وكان الفجر على وشك الدخول
    Ich saß da und unterhielt mich mit diesen Typen. Open Subtitles لقد كنت أجلس هناك وكنت أتحدّث فقط مع هؤلاء الرفاق
    Ich saß da und übte meine Rede. Open Subtitles كنت أجلس هناك أكتب الخطاب الذي سألقيه اليوم
    Ich saß da, warf Steinchen rein und versuchte verzweifelt ein schwaches Platschen des Wassers zu hören. Open Subtitles كنت أجلس هناك و أرمي الأحجار فيه محاولاً سماع طرطشة المياه الخافتة
    Ich saß da, hielt den Hörer in der Hand und wusste, ich würde sie nie wiedersehen. Open Subtitles لقد جلست هناك حاملاً الهاتف، عالماً أني لن أراها مجدداً
    Ich saß da und fühlte mich schuldig. Open Subtitles لقد جلست هناك فقط , شاعراً بالذنب
    Ich saß da und sah zu, wie er sein Leben verpfuscht. Open Subtitles انا فقط جلست هناك وشاهدته يدمر حياته
    Ich saß da 2 Stunden lang und niemand kam auf mich zu. Open Subtitles جلست هناك ساعتين ولم يأتي احد.
    Ich saß da, umklammerte den Hörer und dachte: "Was wollte sie?" Open Subtitles جلست هناك ممسك بالهاتف وأفكر، "ما الذي أرادته ؟"
    Und Ich saß da und dachte, Open Subtitles وأنا فقط جلست هناك أفكر
    Ich saß da und machte mir Gedanken. Open Subtitles و جلست هناك أتساءل
    Ich saß da - völlig still. Open Subtitles "جلست هناك وسط صمتٍ مدقع,
    Er hielt eine eloquente Rede. Nach dieser Rede gab es ein Podium, dazu gehörten Pharmazeuten, Biochemiker und Ärzte. Ich saß da und hörte ihnen zu, das meiste verstand ich nicht. TED وقام بالقاء خطاب بليغ للغاية وبعد نهاية الخطاب كان هناك هيئة خبراء و هيئة الخبراء احتوت على الصيدلانيين والكيميائيين الحيويين والاطباء كنت أجلس هناك واراقبهم ولم افهم معظم حديثهم
    Ich saß da, und der Kapitän erzählte so das Übliche: Open Subtitles ... و كنت أجلس هناك, و و تحدث كابتن الطائرة إنه يقوم بعمله كما تعلم
    Weißt du, Ich saß da und dachte an Joe Crowley oder die anderen und es machte mich so wütend. Open Subtitles أتعلم كنت أجلس هناك, وبدأت افكر بـ (جو كراولي) أو أحد آخر وشعرت بالغضب

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus