"ich sagen will ist" - Traduction Allemand en Arabe

    • أقوله هو
        
    • أحاول قوله هو
        
    • أقصده هو
        
    Und alles, was ich sagen will, ist, dass wir dieses Schweigen brechen müssen und wir brauchen mehr Männer, die das tun. TED وكل ما أقوله هو أننا بحاجة إلى كسر ذلك الصمت، ونحن بحاجة إلى المزيد من الرجال ليفعلوا ذلك.
    Was ich sagen will, ist, dass wir beim Eintreffen des Frühlings... eine wahrhafte, tief greifende, bemerkenswerte Veränderung... in unserer Umgebung erleben. Open Subtitles ما أقوله هو أنه بمقدم الربيع سنشاهد تغييراً ملحوظاً و كبيراً في البيئه المحيطه
    Alles, was ich sagen will, ist, dass wenn du etwas großes und standfestes hast, so wie die Italiener mit ihrem Müll, du keinen Preisen nachjagen musst. Open Subtitles , كل ما أقوله هو , أنت أحصل على شيء كبير , شيء ثابت , مثلما فعل الإيطاليين مع القمامة
    Ich schätze, was ich sagen will ist,... es ist nicht immer leicht einen Geisteskranken zu verarschen. Open Subtitles أعتقد أني ما أحاول قوله هو أنها ليست دائماً طريقة سهله لخداع المرضى المتخلفين عقلياً
    Ich schätze, was ich sagen will ist, wenn es dem Ende entgegen geht, merkst du, was dir etwas bedeutet, verstehst du? Open Subtitles ما أحاول قوله هو عندما يقترب الإنسان من نهايته يبدأ بالتفكير فيما يهمه
    Was ich sagen will ist, wenn Sie es ihm heimzahlen wollen, auf irgendeine Art. Psychologisch wohlgemerkt. Open Subtitles لكن ما أقصده هو لو أردت العودة إليه أو جعله يدفع الثمن بأي طريقة ممكنة
    Was ich sagen will ist... es sah für mich aus, als ob du es genießen würdest. Open Subtitles ما أقوله هو.. بدا إليّ وكأنك كنت تستمتع بها.
    Was ich sagen will ist, ich gab mein Weihnachtsgeld um NPR. Open Subtitles ما أقوله هو أني أعطيت نقود عيد الميلاد خاصتي للإذاعة الوطنية
    Was ich sagen will ist, dass sich die Welt vielleicht entwickelt wie ein Mensch. Open Subtitles أوه، عظيم ...ربما ما أريد أن أقوله هو أنه ربما العالم يتطور كما يتطور الإنسان
    Was ich sagen will, ist, wenn du mir hilfst, helfe ich dir. Open Subtitles ما أقوله هو إذا ساعدتني ، فسأساعدك
    Alles, was ich sagen will ist, dass Sie Ihre Zeit in der Farmer-Liga geleistet haben. Open Subtitles كل ما أقوله هو انك أنجزت الكثير في بطولات دوري المزارع *إشارة إلى سترلنج كوبر*
    Ich schätze, was ich sagen will, ist... ich liebe dich. Open Subtitles اعتقد ما أحاول أن أقوله هو أنني أحبكـ
    Was ich sagen will, ist wenn... wenn ich eine Frau wie Sie an meiner Seite hätte, dann... Open Subtitles ما أقوله هو إذا... إذا حظيت بإمرأةٍ مثلكِ بجانبي، إذن..
    Was ich sagen will, ist, ich kann die Zeit nicht zurückholen, nicht zurückdrehen. Open Subtitles على اي حال ،ما أحاول قوله هو لا أستطيع ان أعيد الساعة إلى الوراء.. لآ أستطيع أن أحنيها
    Was ich sagen will ist, dass Menschen längst nicht so böse werden wie die hier. Open Subtitles .. ما أحاول قوله هو أن . الناس ليسوا سيئين كما يحصل هنا
    Was ich sagen will, ist, dass ich dir nicht helfen kann, wenn du mir nichts sagst. Open Subtitles ما أحاول قوله.. هو أنّه لا يمكنني مساعدتك، إذا لم تطلعني على كلّ شيء
    Ich schätze, was ich sagen will, ist... dass nicht alles davon abhängt, wie du dich auf der Straße schlägst. Open Subtitles ما أحاول قوله هو... لا يتمحور كل شيئ حول طريقة تصرّفك في الشارع
    Was ich sagen will, ist... Open Subtitles ما أحاول قوله هو...
    Ich schätze, was ich sagen will, ist... Ich liebe dich, Melissa. Open Subtitles ...أعتقد أن ما أحاول قوله هو
    Was ich sagen will, ist, dass die 90 Cents üblicherweise vorab... aber, zur Hölle, eigentlich ist's egal. Open Subtitles ما أقصده هو أن التسعون سنتاً في العادة تأتي أولاً
    Was ich sagen will ist, Sie müssen einfach weitermachen, egal was passiert. Open Subtitles ما أقصده هو أن تتمسكى بالبقاء ولا يهم شيئاً

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus