Ich sah es immer wieder in unseren Workshops. | TED | لقد رأيت ذلك في ورش العمل مراراً وتكراراً. |
Man kann in Kacke treten. Ich sah es in einem Film. | Open Subtitles | انا واثق جدا انك يمكن ان ترتكب الحماقة لقد رأيت ذلك مرة فى فيلم فرنسى |
Ich sah es mit eigenen Augen. Er ist normal. | Open Subtitles | رأيت ذلك بعيناي، إنه مجرد فتى ذو صحة جيدة |
Ich weiß. Ich sah es 1939 in der Weltausstellung. | Open Subtitles | نعم لقد رأيته فى المعرض العالمى عام 1939 |
Ich sah es auf der Webseite, dachte es wäre meine Pflicht dich in die Zange zu nehmen. | Open Subtitles | لقد رأيته على الموقع الألكتروني. أعتقدتً إنها مهمتي أن أتي وأقاطعك أثناء قرائتك. |
Ich sah es in dem Moment, als ich dich traf, in dir, aber ich muss wissen, dass du das Zeug dazu hast. | Open Subtitles | لقد رأيت هذا فيك منذ أول لحظة تقابلنا فيها، ولكن أنا فقط, أردت أن أرى ما إذا كانت لديك المطلوبة. |
Ich sah es in einer Vision, die ich von Brent hatte. | Open Subtitles | لقد رأيتها في رؤيتي التي اتّضحت عن، برينت |
Ich sah es, fühlte es, und jetzt musst du es auch fühlen. | Open Subtitles | لقد رأيت ذلك ، لقد شعرت به و الآن أنت يجب عليك أن تشعري به أيضاً |
Ich sah es und wenn man ihren Busch sieht, ist Short Cuts der falsche Filmname. | Open Subtitles | لقد رأيت ذلك . ومن النظره الى غابتها شورت كيتس اسم خاطئ للفيلم . |
Nun, Ich sah es bei "The L Word."(US-amerikanische Lesben Sitcom) Ich vermute die haben dort Fachberater. | Open Subtitles | حسا,رأيت ذلك بالوثائقي افترضت ان لديهم مستشارين |
Ich sah es, als mein Mann Sie gefoltert hat und Sie ihren Freund nicht aufgaben. | Open Subtitles | رأيت ذلك حينما عذّبكَ رجلي، ولم تتخلى عن صديقك. |
Ich sah es, als S in ihren Sachen herumschnüffelte. | Open Subtitles | رأيت ذلك عندما كانت التطفل في الاشياء لها. |
Ich sah es in Ihren Augen, als die I.U. Sie in der Mangel hatte. | Open Subtitles | رأيت ذلك بعيناك حينما كان الشؤون الداخلية تستجوبك |
- Da war was im Raumschiff. Ich sah es. | Open Subtitles | . هناك شيء ما فى سفينة الفضاء . لقد رأيته |
Ich weiß, was meine Hölle ist. Ich sah es bereits in der Zukunft. | Open Subtitles | أعلم ما هو جحيمي لقد رأيته في المستقبل بالفعل |
Ich sah es. Das war mir so peinlich, dass ich mich fast übergab. | Open Subtitles | لقد رأيته.وكنت محرجاً جداً لقد صُدمت. |
Ich sah es. Das war mir so peinlich, dass ich mich fast übergab. | Open Subtitles | لقد رأيته.وكنت محرجاً جداً لقد صُدمت. |
Du wirst von deinen Geschäftspartnern bedroht. Ich sah es! | Open Subtitles | أنت مهدد من شركائك فى العمل لقد رأيت هذا بنفسى |
Der Trank war verzaubert. Ich sah es mit meinen eigenen Augen. Wir beide. | Open Subtitles | العلاج كان مسحوراً لقد رأيت هذا بعيني كلانا راى هذا |
Ich sah es zuerst! | Open Subtitles | لقد رأيتها قبلك |
Ich weiß nicht. Ich sah es nur im Laden und.. | Open Subtitles | أنا لا أعرف , أنا فقط رايته في المحل وفكرت بك |
Ich sah es in seinen Augen. Er hasste mich. | Open Subtitles | رأيتُ ذلك في عينيه، لقد كرهني. |
Ich sah es. | Open Subtitles | أمى لقد رأيت الأمر |
Ja, ich meine, ich habe es bemerkt, aber Ich sah es nur aus dem Augenwinkel. | Open Subtitles | أجــل، أقصــد، لقد لاحظت ذلك لكن، لقد شاهدت ذلك من خلال زاويـة عيني. |