"ich sah euch" - Traduction Allemand en Arabe

    • رأيتكما
        
    • أنا رأيتك
        
    • رأيتكِ
        
    Und Ich sah euch schon einander stundenlang ignorierend total andere Dinge machen. Open Subtitles كما أني رأيتكما تتجاهلان بعضكما لساعات و تفعلان أمور مختلفة تماماً.
    Ich sah euch, wie ihr euch verhieltet, als wärt ihr in den Flitterwochen, auf der Veranda Wein schlürfend, langsam tanzend, lachend. Open Subtitles لقد رأيتكما تتصرفان كما كنتما في شهر العسل احتساء المشروبات في الفناء والرقص البطيء والضحك
    Du verstehst wohl nicht. Ich sah euch. Open Subtitles فيما يبدو أنك لا تفهم لقد رأيتكما معاً
    Ich sah euch. Open Subtitles أنا رأيتك.
    - Ich sah euch bei Joffreys Hochzeit... Open Subtitles اذا سمحتى لى أن أشرح - "رأيتكِ فى زفاف "جوفرى -
    Ich sah euch einen Schattendämon gebären. Open Subtitles رأيتكِ تلدين اطفال على شكل شياطين ظل
    Ich sah euch küssen. Open Subtitles رأيتكما تتعانقان على التلفزيونِ
    Ich sah euch beide zusammen. Und hab ein bißchen rumgegraben. Open Subtitles رأيتكما الاثنان معاً تترددون بالجوار
    Ich sah euch Jungs bei Waverly Hills und nennt mich neugierig, aber wisst ihr, da der Abspann so kurz bevorsteht, muss ich fragen, wieso ihr Jungs Geistern hinterherjagt? Open Subtitles "رأيتكما في "ويفرلي هيلز أدعواني بالقطة الفضولية لكن مع الإعتماد و على وشك التنفيذ
    Ich sah euch zwei losziehen. Da ist nichts zwischen Oliver und mir, nicht mehr. Open Subtitles رأيتكما تخرجان سويًّا لم يعُد بيني وبين (أوليفر) شيء
    Ich sah euch zwei gestern Abend Graysons Party zusammen verlassen. Open Subtitles رأيتكما أنتما الثنان تغادران حفل (كريسون) الليلة الماضية ليس كما تعتقدين
    Ich sah euch zwei tanzen. Open Subtitles لقد رأيتكما ترقصان.
    Ich sah euch Gift trinken, das Euch hätte umbringen müssen. Open Subtitles رأيتكِ تشربين سُماً كاد أن يقتلكِ
    Ich sah euch einen Schattendämon gebären. Open Subtitles رأيتكِ تلدين شيطاناً من الظلال
    Ich sah euch mit dem Templer. Open Subtitles لقد رأيتكِ مع فارس المعبد.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus