Ich schicke euch das Überwachungsmaterial. | Open Subtitles | سأرسل لك شرائط المراقبة فى الحال |
Junge, Ich schicke euch alle meine Liebe | Open Subtitles | سأرسل لك تحياتي بالموسيقى |
- Ich schicke euch ein Exemplar, wenn ihr wollt. | Open Subtitles | سأرسل لكم نسخة إذا كنتم تريدون |
Ich schicke euch gerade die Zahlen. | Open Subtitles | سأرسل لكم المعلومات الان |
Ich schicke euch beide zurück nach Winterfell. | Open Subtitles | سأرسلكما أنتما الإثنان إلى (وينترفيل) |
Aber Ich schicke euch jemanden. Er wird die Sache leiten. | Open Subtitles | لكنّي سأرسلُ لك شخصا، سيديرُ الأمور. |
Ich schicke euch das Video jetzt auf eure Tablets. | Open Subtitles | أنا أرسل لكم الأن مقطع فيديو على لوحاتكم الإلكترونية. |
Ich schicke euch ein Foto von der Zielperson, Boris Ivanovich. | Open Subtitles | سأرسل لك صورة (للهدف, (بوريس إيفانوفيش |
Ich schicke euch sein Foto. | Open Subtitles | سأرسل لك صورته |
- Hört zu, Ich schicke euch... | Open Subtitles | ...أصغ، سأرسلكما - كلا - |
- Also, Ich schicke euch... | Open Subtitles | ...أصغ، سأرسلكما - كلا - |
Aber Ich schicke euch jemanden. | Open Subtitles | لكنّي سأرسلُ لك شخصا. |
Ich schicke euch sein Bild und das von Ellen Clark. | Open Subtitles | أنا أرسل صورته و صورة إلين كلارك لكمالآن. |