"ich sollte nicht" - Traduction Allemand en Arabe

    • لا يجب أن
        
    • يجب ألا
        
    • لا يجب ان
        
    • لا يجدر بي
        
    • يجب أن لا
        
    • لا ينبغي عليّ
        
    • ليس من المفترض أن
        
    • لم يجب
        
    • لم يجدر بي
        
    • لم يكن علي أن
        
    • لم يكن دوري
        
    • ما كان علي
        
    • ليس علي
        
    • لا يجب علي ان
        
    • أنا لا ينبغي
        
    Wie dem auch sei. Ich sollte nicht hier herumstehen und tratschen! Open Subtitles على أي حال لا يجب أن أقف هنا و أقول النميمة
    - Ich sollte nicht ohne die Anwälte reden. Open Subtitles أنا حقا لا يجب أن أتكلّم إليك بدون محامينا.
    Ich habe zu viel getrunken, Ich sollte nicht mehr fahren. Open Subtitles اسمعي ، لقد افرطت في الشراب و يجب ألا أقود
    Ich werde es nicht nicht machen, weil mein Dad denkt, Ich sollte nicht. Open Subtitles حسنا سوف لن امتنع عنه لأن ابي يظن انه لا يجب ان افعل
    - Ich sollte nicht auf Wunder warten. Open Subtitles حسناً, لا يجدر بي توقّع حصول المعجزات, صحيح؟
    Ich sollte nicht mehr Pferde züchten. Open Subtitles أشعر بأنه يجب أن لا اكون راعي للخيول بعد الآن
    Ich sollte nicht zu überrascht sein, dass es an dir was ungewöhnliches gibt. Open Subtitles أعتقد أنه لا يجب أن أكون متفاجئاً بأن هناك شيء غير طبيعي فيك
    Verzeih mir, Ich sollte nicht davon sprechen. Open Subtitles سامحني, تكلمت عن أمور لا يجب أن أتكلم عنها
    und Ich sollte nicht mädchenhaft reden müssen, weil ich den Patienten untersucht habe. Open Subtitles و لا يجب أن أتحدث كالفتيات لأنني انا من شخص حالة المريضة أنا احتاج جهاز الاستدعاء
    Sire, Ich sollte nicht von Ihrer Seite weichen In einer Zeit wie dieser. Open Subtitles سيدي، لا يجب أن أتكرك بمفردك في هذا الوقت.
    Ich wollte anrufen, aber... ich habe mir gedacht, Ich sollte nicht deine ganze Zeit verschwenden. Open Subtitles لقد أردت أن أتصل لكن إعتقدت أنه لا يجب أن أهدر كل وقتك
    Ich wollte anrufen, aber... ich habe mir gedacht, Ich sollte nicht deine ganze Zeit verschwenden. Open Subtitles ..... لقد أردت أن أتصل لكن إعتقدت أنني لا يجب أن أضيع كل وقتك
    Ich sollte nicht mit dir reden ohne eine Aufsichtsperson anwesend. Open Subtitles يجب ألا أتكلم إلى قوات الأمن بدون مراقب حاضر
    Ich sollte nicht in der Nähe von Kindern sein. Richtig? Open Subtitles يجب ألا أتواجد حول الأطفال، صحيح؟
    Sie werden wissen, dass wir sie nicht von hier aus dort runterfliegen. Obwohl, Ich sollte nicht zu viel erwarten. Open Subtitles افترض اننا لا يجب ان نحلق بها من هنا من فيغس لاكن يجدر بي الا افترض اي شي
    Ich sollte nicht einmal mit Ihnen reden, also würden Sie einfach weitergehen, ja. Open Subtitles انا حتى لا يجدر بي ان اتكلم معك اصلاً لذا إن كنتِ لا تمانعين فإذهبِ بعيداً , حسناً ؟
    Ich sollte nicht fragen, aber was genau? Open Subtitles يجب أن لا أسأل ، لكن ماذا سيحدث , بالضبط ؟
    Ich bin bei Sinnen, rational, kompetent. - Ich sollte nicht hier sein. Open Subtitles وأنّني سليم ومؤهل وبكامل قواي العقلية لا ينبغي عليّ التواجد هنا
    Wenn die Tschetschenen draufgehen, schön... aber Ich sollte nicht hier sein, wenn der Platz ausgeschaltet wird. Open Subtitles -أنت تريد العودة للجيش الشيشانى, هذا جيد ولكن ليس من المفترض أن أكون هنا عندما أخذت المكان
    Es gibt Kondome und prep und Ich sollte nicht zulassen, es stört mich, aber es ist immer noch ein Deal Breaker für die meisten Leute. Open Subtitles يوجد هناك واقي ذكري و تجهيز و لم يجب علي أن أدعه يزعجك لكن ما زال قاعدة فراق معظم الرجال
    Ich sollte nicht wählen müssen zwischen dem Menschen, den ich liebe und dem Menschen, den ich liebe. Open Subtitles لم يجدر بي أن أختار بين شخص أحبّه
    Ich sollte nicht annehmen, dass Sie den Namen Ihres Mannes tragen. Open Subtitles لم يكن علي أن أفترض أنك أخذت اسم عائلة زوجك. ..على
    - Ich sollte nicht auf ihn aufpassen. Open Subtitles ـ اين (ووتورز)؟ ـ لم يكن دوري في مراقبته
    Ich sollte nicht hier sein. Open Subtitles ما كان علي الحضور
    Sagte mir, Ich sollte nicht bekannte Lieder singen und es nicht auf Gelächter absehen. Open Subtitles أخبرني أنه ليس علي غناء نغمات شهيرة لإضحاك الجماهير
    Schätze, Ich sollte nicht überrascht sein. Open Subtitles أظن انه لا يجب علي ان اكون متفاجئاً
    Ich sollte nicht um Erlaubnis bitten müssen, um meine Frau zu sehen. Open Subtitles أنت تعرف، أنا لا ينبغي علينا أن نسأل إذن لرؤية زوجة بلدي.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus