"ich sollte sie" - Traduction Allemand en Arabe

    • كان من المفترض أن
        
    • لقد طلبت مني
        
    Ich sollte sie hierher bringen, damit du sie sehen könntest. Open Subtitles كان من المفترض أن أجلبها معي ليتسن لك رؤيتها.
    Ich sollte sie retten, aber ich war zu spät. Open Subtitles كان من المفترض أن أنقذك، لكنّي كنتُ مُتأخّراً.
    Ich sollte sie wegen dieses Assistentinnen-Jobs treffen. Open Subtitles كان من المفترض أن أقابلك لوظيفة المساعدة
    Ich sollte sie anrufen, wenn der Prozesstermin feststeht. Open Subtitles لقد طلبت مني الإتّصال عندما يحصلون على تأريخ المحاكمة
    Ich sollte sie über Lady Littons Aktivitäten informieren. Open Subtitles _ لقد طلبت مني إطلاعك على نشاطات السيده ليتون _. أجل _. حسناً..
    Ich sollte sie überzeugen, dass ich Peeta liebe. Open Subtitles لقد طلبت مني أن أقنعك (أنني أحب (بيتا
    Ich sollte sie sehen und finden. Open Subtitles كان من المفترض أن أراك، وأجدكِ
    - Ich sollte sie küssen. - Das war nur einfach Instinkt. Open Subtitles كان من المفترض أن أقبلها - سيد (كارلايل)، كانت مجرد غريزة -
    Ich sollte sie hier treffen. Open Subtitles كان من المفترض أن أقابلها هنا
    Ich sollte sie beschützen? Open Subtitles كان من المفترض أن أحميها.
    Ich sollte sie beschützen. Open Subtitles كان من المفترض أن أحميها.
    Ich sollte sie reservieren für die Alpha-Delta-Teezeremonie "Keck, aber mit Klasse". Open Subtitles كان من المفترض أن أحجزها لـ"ألفا دلتا" لحفلة شاي الآداب الجريئة لكن الأنيقة، لكنني أفسدت الأمر...

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus