Das ist nicht meine beste Arbeit, aber Ich stand unter extremen Zwang. | Open Subtitles | حسنا، إنه ليس أفضل أعمالي، لكني كنت تحت إكراه مدقع |
Aber zu meiner Verteidigung, Ich stand unter einem Bann. | Open Subtitles | بدفاعي ، لقد كنت تحت تأثير تعويذة |
Das ist nicht fair, Ich stand unter dem Einfluss des Bösen. | Open Subtitles | هذا ليس عادلاً ، لقد كنت تحت تأثير الشر |
Ich stand unter sehr viel Druck. | Open Subtitles | أنا كُنْتُ تحت الكثير مِنْ، تَعْرفُ، الضغط. |
Ich stand unter einem Bann. | Open Subtitles | أنا كُنْتُ تحت a نوبة. |
Ich stand unter starkem Stress und habe meine Verantwortung aus den Augen verloren. | Open Subtitles | كنت تحت ضغط كبير وفقدت حس المسؤولية |
Ich stand unter dem Bann der Fuchs-Dämonin. | Open Subtitles | لقد كنت تحت تأثير الشيطان الثعلب. |
Ich stand unter dem Einfluss einer ziemlich wirksamen Mischung Haschisch... | Open Subtitles | كنت تحت تأثير بعض الحشيش القوي... |
Ich stand... unter seinem Einfluss. | Open Subtitles | كنت.. تحت تأثيره. |
Ich stand unter erheblichem Stress. | Open Subtitles | كنت تحت الكثير من الضغط |
Ich stand unter Einfluss von etwas sehr Starkem. | Open Subtitles | لقد كنت تحت تأثير شئ قوي - نعم - |
Ich stand unter einem Zauber. | Open Subtitles | كنت تحت تعويذةٍ ما |
Ich stand unter starken Beruhigungsmitteln und... | Open Subtitles | كنت تحت تأثير مسكنات شديدة... |