"ich stelle sicher" - Traduction Allemand en Arabe

    • سأحرص على
        
    • سأتأكد من
        
    • سوف أحرص على
        
    Ich stelle sicher, dass dem nicht so ist, vorausgesetzt, Ihre Geschichte stimmt. Open Subtitles سأحرص على ألا يراكِ على شرط أن تثبت صحة قصتك
    Finden die ihn zuerst, löst sich dein Deal in Luft auf, aber sag mir hier und jetzt, wo wir ihn finden, und Ich stelle sicher, dass du den Rest deiner Tage in einem Country-Club Knast verbringst. Open Subtitles لو وجدوه أولاً تتبخر الصفقة لكن أخبرني الآن وسوف نصل إليه سأحرص على أن تعيش أيامك في سجن نادي ريفي
    Ich stelle sicher, dass du genau da bist, wo du sein sollst. Open Subtitles سأحرص على أن تكون في المكان المقدر لك التواجد به
    Sie verdient etwas Besseres. Ich stelle sicher, dass sie es bekommt. Hmm. Open Subtitles .انها تستحق افضل من هذا .سأتأكد من حصولها عليها .راقب هذا
    Sie unterschreiben, oder Ich stelle sicher, dass Sie... in Ihr hässliches, hinterwäldlerisches Sumpfland in Bayou zurückkehren, Sie dickköpfige Schlampe. Open Subtitles أو سألغي حفل الزفاف وقعي أو سأتأكد من أن تعودي إلى المستنقع السيء الذي أتيتي منه
    Ich stelle sicher, dass jeder erfährt, was für ein Versager Sie sind. Open Subtitles سوف أحرص على أن يعرف كلّ من في حياتك أنك شخص مُرهِق
    Ich stelle sicher, dass es keinen Notfall gibt, während du weg bist. Open Subtitles سأحرص على ألا يحصل أمر طارئ في غيابك
    Ich stelle sicher, dass wir sicher in Cancún landen. Open Subtitles ‫سأحرص على أن كل شيء مهيأ ‫للهبوط في "كانكون".
    Ich stelle sicher, dass meine Männer dort sind. Open Subtitles سأحرص على وصول رجالي
    Ich stelle sicher, dass er ihn bekommt. Open Subtitles سأحرص على ان يتلقاها
    Ich stelle sicher, dass die Inspektionen intern weitergeführt werden. Open Subtitles سأتأكد من أن عمليات التفتيش ستمضي قدمًا داخليًا
    Ich stelle sicher, das sie richtig abstimmen. Open Subtitles سأتأكد من أنهم يصوتون للأمرِ الصائب.
    Ich stelle sicher, dass sich keinerlei Spuren des Geschehens finden lassen. Open Subtitles سأتأكد من تغطية آثار ما حدث
    Das Cinvat. Ich stelle sicher, dass er nicht versucht es wieder zu öffnen. Open Subtitles السينفات" ، سأتأكد من أن لا يعيد فتحه"
    Ich stelle sicher, dass er Ihre Tochter nicht mehr belästigt. Open Subtitles سوف أحرص على أن يتوقف عن إزعاج ابنتكِ

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus